Ouvrir le menu principal

Ancien occitanModifier

Verbe Modifier

honrar

  1. Variante de honorar.

RéférencesModifier

  • François RaynouardLexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

CatalanModifier

ÉtymologieModifier

Du latin honorare.

Verbe Modifier

honrar \Prononciation ?\

  1. Honorer.

SynonymesModifier

EspagnolModifier

ÉtymologieModifier

Du latin honorare.

Verbe 1 Modifier

honrar \on.ˈɾaɾ\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Honorer.
    1. Porter un grand respect à quelqu’un.
    2. Exalter, récompenser un mérite.
  2. Utilisé comme formule de courtoisie afin de provoquer l’adhésion de l’assistance à propos de quelqu’un.
    • El Rey nos honra de su presencia.
      Le Roi nous honore de sa présence.

SynonymesModifier

AntonymesModifier

Verbe 2Modifier

honrarse \on.ˈɾaɾse\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. S’honorer.

SynonymesModifier

AntonymesModifier

PortugaisModifier