hors de l’Église, point de salut

Français modifier

Étymologie modifier

Traduction du latin Extra ecclesiam nulla salus, paraphrase de Salus extra ecclesiam non est, phrase trouvée sous la plume de Cyprien de Carthage au IIIe s.

Locution-phrase modifier

hors de l’Église, point de salut \ɔʁ də le.ɡliz pwɛ̃ d(ə) sa.ly\

  1. Il est impossible d'être sauvé autrement que par l'Église.
    • L'expression « Hors de l'Église, point de salut! » a, dit-on, longtemps été utilisée par l'Église catholique afin de consolider son pouvoir et son influence. — (Le Devoir, 10 avril 2012)

Variantes modifier

Cette expression connaît mille variantes par lesquelles le mot Église est remplacée par un autre concept, et parfois les mots « hors de » par « sans ».
  • Ce qui m’inquiète n’est pas tellement le contrôle de l’information par quelques grands groupes, mais plutôt la saturation du paysage médiatique, qui rend quasiment impossible l’émergence de nouvelles voix. Qui, aujourd’hui, est assez fou pour lancer un nouveau quotidien au Québec? Combien d’entrepreneurs ont les reins suffisamment solides pour créer de nouveaux magazines? Quelle place reste-t-il aux médias indépendants? Hors de l’empire, point de salut. — (Voir, 12 juillet 2006)
  • Hors les maths, point de salut — (Le Monde, 1er sept. 2009)
  • Hors d’Internet, point de salut? — (Le Journal de Montréal, 6 mars 2015)
  • Hors de la Science, point de salut! — (Huffington Post Québec, 11 juillet 2017)
  • Hors de l'idéologie dominante, point de salut — (Le Figaro, 11 sept. 2017)
  • Sans avocat, point de salut juridique? — (Les Affaires, 22 janvier 2020)
  • Afrique : point de salut sans un secteur privé renforcé — (Le Point, 24 sept. 2020)

Traductions modifier