Voir aussi : họụ

FrançaisModifier

ÉtymologieModifier

D’une onomatopée.

Interjection Modifier

hou (h aspiré)\u\

  1. Suppose le cri d’un fantôme.
    • Il effrayait les enfants en criant « hou hou ».
  2. Onomatopée pour huer ou se moquer de quelqu’un.

Onomatopée Modifier

hou \Prononciation ?\

  1. Imite le cri du hibou, et de la chouette.
    • En allemand, « le hibou » se dit « der Uhu » (ce qui est prononcé « ouhou »), parce que le hibou fait « hou, hou ».
  2. Imite le cri du caribou, en plaçant les mains de part et d'autre de la tête (comme les bois).

DérivésModifier

TraductionsModifier

PrononciationModifier

HomophonesModifier

PrononciationModifier

AnagrammesModifier

Voir aussiModifier

  • hou sur Wikipédia  

AfrikaansModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe Modifier

hou

  1. Tenir.

SynonymesModifier

PrononciationModifier

ArapahoModifier

ÉtymologieModifier

Du proto-algonquien *akweHmi.

Nom commun Modifier

hou \Prononciation ?\ (pluriel : houwo)

  1. Couverture (objet).

BretonModifier

ÉtymologieModifier

Voir ho.

Adjectif possessif Modifier

hou \u\

  1. Votre.

NotesModifier

  • Ancienne écriture de ho correspondant à la prononciation vannetaise.

RéférencesModifier

NéerlandaisModifier

Forme de verbe Modifier

hou \Prononciation ?\

  1. Première personne du singulier du présent de houden.

Anciennes orthographesModifier

Taux de reconnaissanceModifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 93,5 % des Flamands,
  • 94,5 % des Néerlandais.

PrononciationModifier

Prononciation manquante. (Ajouter)

RéférencesModifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]