Conventions internationales modifier

Symbole modifier

hra

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du hrangkhol.

Références modifier

Slovaque modifier

Étymologie modifier

Du vieux slave igra, comparez avec gra en polonais, игра igra en russe, igra en serbo-croate, etc. Le lien étymologique à l’indo-européen commun n'est pas encore établi avec certitude.

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif hra hry
Génitif hry hier
Datif hre hrám
Accusatif hru hry

Locatif hre hrách
Instrumental hrou hrami

hra \ɦra\ féminin

  1. Jeu.

Tchèque modifier

Étymologie modifier

Du vieux slave igra, comparez avec gra en polonais, игра igra en russe, igra en serbo-croate, etc. Le lien étymologique à l’indo-européen commun n'est pas encore établi avec certitude.

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif hra hry
Génitif hry her
Datif hře hrám
Accusatif hru hry
Vocatif hro hry
Locatif hře hrách
Instrumental hrou hrami

hra \ɦra\ féminin

  1. Jeu, action de s’amuser.
  2. Jeu, affrontement ritualisé selon des règles.
    • Hráli hru v kostky.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    1. (Sport) Jeu, affrontement sportif, partie de tennis, match de foot, etc.
      • Argentinský tenista vyhrál první hru ze svého podání poměrem 40:15.
    2. (Absolument) Jeux olympiques (olympijské hry).
      • Nejlepším sportovcem her se stal americký plavec Michael Phelps , který získal 6 zlatých a 2 bronzové medaile.
  3. Jeu, pièce de théâtre.
    • Na divadle dávali hru od Goldoniho.
  4. Jeu, action de jouer d’un instrument de musique.
    • elektroakustické nástroje - zesilují a upravují mechanicky vytvořené akustické kmity. Svým tvarem a způsobem hry se mnohdy podobají různým druhům tradičních hudebních nástrojů, které jsou někdy opatřeny jen snímačem. — (Wikipedie, Hudební nástroj)

Synonymes modifier

Apparentés étymologiques modifier

Prononciation modifier

  • tchèque : écouter « hra [ɦra] »