hrať
Slovaque modifier
Étymologie modifier
- Du vieux slave *jьgrati (« jouer ») et *jьgra (« jeu » → voir hra, « jeu ») dont sont issus le polonais grać, gra, le russe играть igrát’, игра igrá, l’ukrainien грати hráty, гра hra, le slovène igrati, igra, le tchèque hrát, hra (en slovaque comme en tchèque, le \ɡ\ a subi un amuïssement en \h\).
Verbe modifier
hrať \ɦrac\ imperfectif transitif
hrať sa pronominal intransitif
Notes modifier
La forme pronominale hrať sa doit être utilisée quand il n’y a pas d’objet.
- Hrám futbal.
- Je joue au football.
- Hrám sa.
- Je joue.