TchèqueModifier

ÉtymologieModifier

D’une onomatopée hu → voir houkat, hucher en français.

Verbe Modifier

hučet \ɦʊtʃɛt\ imperfectif (voir la conjugaison)

  1. Rugir, vrombir, rendre un son sourd.
    • Brzy po zaznění sirén, oznamujících nálet, uslyšeli jak jim nad hlavami hučely motory letadel.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • kde domov můj?

      Voda hučí po lučinách,

      bory šumí po skalinách,

      v sadě skví se jara květ,

      zemský ráj to na pohled!

      A to je ta krásná země,

      země česká, domov můj,

      země česká, domov můj! — (Kde domov můj, hymne national tchèque)

      Où est ma patrie ?

      Où est ma patrie ?

      L'eau ruisselle dans les prés

      Les pins murmurent sur les rochers

      Dans le verger luit de la fleur du printemps

      Un paradis terrestre en vue !

      Et c'est ça, un si beau pays,

      Cette terre tchèque, ma patrie,

      Cette terre tchèque, ma patrie !

DérivésModifier

RéférencesModifier