huitante
Français modifier
Cardinaux de 70 à 99 en français de Belgique ou de Suisse
7x | 8x | 9x | |||
---|---|---|---|---|---|
Belgique et Suisse | Suisse (Fribourg, Vaud, Valais) | Belgique et Suisse (Berne, Genève, Neuchâtel, Jura) | Désuet | Belgique et Suisse | |
0 | septante | huitante | quatre-vingt | octante | nonante |
1 | septante-et-un | huitante-et-un | quatre-vingt-un | octante-et-un | nonante-et-un |
2 | septante-deux | huitante-deux | quatre-vingt-deux | octante-deux | nonante-deux |
3 | septante-trois | huitante-trois | quatre-vingt-trois | octante-trois | nonante-trois |
4 | septante-quatre | huitante-quatre | quatre-vingt-quatre | octante-quatre | nonante-quatre |
5 | septante-cinq | huitante-cinq | quatre-vingt-cinq | octante-cinq | nonante-cinq |
6 | septante-six | huitante-six | quatre-vingt-six | octante-six | nonante-six |
7 | septante-sept | huitante-sept | quatre-vingt-sept | octante-sept | nonante-sept |
8 | septante-huit | huitante-huit | quatre-vingt-huit | octante-huit | nonante-huit |
9 | septante-neuf | huitante-neuf | quatre-vingt-neuf | octante-neuf | nonante-neuf |
Étymologie modifier
- (Vers 1140)[1] Du moyen français huitante[1], de l’ancien français uitante, hoitante, ouitante, huitante[1]. Il est avec octante, issu du latin octoginta (« quatre-vingts »)[1].
Adjectif numéral modifier
huitante (h aspiré)\ɥi.tɑ̃t\ invariable
- (Suisse) Huit fois dix, 80.
- L'Amirale, nommée la Lavia, de sept cens vingt-huit tonneaux, deux cens dix Soldats, huitante Serviteurs, trente pièces. — (Mémoire de la Ligue contenant les évènements les plus remarquables depuis 1576 : jusqu'à la paix accordée entre le roi de France & le roi d'Espagne, en 1598, Amsterdam : Arkstée & Merkus, 1758, réédition 1763, volume 3, page 66)
- Ce n’est pas proprement une biographie: c’est l’éloge d’Agésilas, roi de Sparte, qui mourut l’an 361, âgé de huitante-quatre ans. — (Spencer Guisan-Hanhard, Essai sur cette question, quel est le mérite des principaux historiens grecs sous le rapport de la vérité historique, Lausanne : chez Hignou ainé, 1827, page 19)
- Un poids plume, et pourtant je pesais huitante kilos. Les misses m’abandonnaient, une fois la supercherie découverte. — (Gaston Cherpillod, Le collier de Schanz, L’Âge d'Homme, 1993, page 110)
Note d’usage :
- Utilisé en Suisse, principalement dans les cantons de Vaud, du Valais et de Fribourg. Dans les autres cantons francophones, c’est plutôt la forme « quatre-vingts » qui est en usage.[2]
- Utilisé en Vallée d’Aoste, principalement à l’oral. La forme « quatre-vingts » prévaut à l’écrit et dans l’enseignement scolaire.[3]
- Ce mot est également utilisé en Belgique, principalement dans la Province du Luxembourg ou les Cantons de l’est.Référence nécessaireL’équivalent en wallon ûtante est également utilisé.
Synonymes modifier
Apparentés étymologiques modifier
Traductions modifier
→ voir quatre-vingts
Nom commun modifier
huitante (h aspiré)\ɥi.tɑ̃t\ invariable féminin
- (Suisse) (Cantons de Fribourg, du Valais et de Vaud) et (Vallée d'Aoste) Huit fois dix ; quatre-vingts.
Synonymes modifier
Traductions modifier
→ voir quatre-vingts
Prononciation modifier
- La prononciation \ɥi.tɑ̃t\ rime avec les mots qui finissent en \ɑ̃t\.
- France (Occitanie) : écouter « huitante [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « huitante [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « huitante [Prononciation ?] »
- Mulhouse (France) : écouter « huitante [Prononciation ?] »
Références modifier
- ↑ a b c et d « huitante », dans le FEW (Französisches Etymologisches Wörterbuch), 1922-2002 → consulter cet ouvrage
- ↑ Mathieu Avanzi, Université de Neuchâtel, Comment dit-on 80 en Belgique et en Suisse ? sur Français de nos régions, 20 mars 2017. Consulté le 9 août 2017
- ↑ Jean-Pierre Martin, Description lexicale du français parlé en Vallée d’Aoste, éditions Musumeci, Quart, 1984.