Étymologie

modifier
(1859)[1] Dérivé de hyperthymie, avec le suffixe -ique.

Adjectif

modifier
Singulier Pluriel
Masculin
et féminin
hyperthymique hyperthymiques
\i.pɛʁ.ti.mik\

hyperthymique \i.pɛʁ.ti.mik\

  1. (Psychologie, Psychiatrie) Relatif à l’hyperthymie.
    • On classe aussi sous cette étiquette les patients souffrant de récurrences dépressives sans aucun épisode hypomaniaque, mais ayant des antécédents familiaux avérés de bipolarité, ou présentant eux-mêmes un tempérament (une personnalité) hyperthymique. — (M. Bourgeois, Troubles de l’humeur, dans La Psychiatrie d’aujourd’hui : Du diagnostic au traitement, Odile Jacob, Paris, 2003, page 95)
    • Les personnes avec un tempérament hyperthymique sont décrites comme exubérantes, énergiques, extraverties, avec une attitude optimiste, et ayant d’habitude besoin de moins de sommeil que les autres. — (Ariane Zermatten , Tempéraments hyperthymique et cyclothymique : expressions atténuées du trouble bipolaire ?, dans la Revue médicale suisse, no 354, 19 septembre 2012)
    • Le tempérament hyperthymique (sensation extrême de bien-être, euphorie, exubérance) est plus souvent rencontré chez les personnes nées au printemps et en été. — (La saison de naissance influence-t-elle le caractère ?, passionsante.be, mars 2020)

Antonymes

modifier

Apparentés étymologiques

modifier

Traductions

modifier

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
Masculin
et féminin
hyperthymique hyperthymiques
\i.pɛʁ.ti.mik\

hyperthymique \i.pɛʁ.ti.mik\ masculin et féminin identiques

  1. (Psychologie, Psychiatrie) Personne présentant une personnalité marquée par l’hyperthymie.
    • Les hyperthymiques sont attirés par les gens qui sont d’un grand soutien, attentifs, conciliants, prévisibles, faciles à vivre, amusants. — (Association CTAH-Recherche, Trouble BP-IV ou hyperthymie, ctah.eu, consulté le 5 novembre 2024)

Traductions

modifier

Prononciation

modifier

  Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre  )

Références

modifier
  1. Supplément au Dictionnaire complet des langues française et allemande de l’abbé Moizin, J. G. Cotta, Stuttgart et Augsbourg, 1859, page 179.