Voir aussi : ideá, idèa, idéa

Anglais modifier

Étymologie modifier

Du latin idea.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
idea
\aɪ.ˈdi.ə\
ou \aɪ.ˈdɪə\
ideas
\aɪ.ˈdi.əz\
ou \aɪ.ˈdɪəz\

idea \aɪ.ˈdi.ə\ (États-Unis), \aɪ.ˈdɪə\ (Royaume-Uni)

  1. Idée.

Dérivés modifier

Apparentés étymologiques modifier

Prononciation modifier

Anagrammes modifier

Catalan modifier

Étymologie modifier

Du latin idea.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
idea
\Prononciation ?\
idees
\Prononciation ?\

idea \Prononciation ?\ féminin

  1. Idée.

Prononciation modifier

Espagnol modifier

Étymologie modifier

Du latin idea.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
idea
\i.ˈde.a\
ideas
\i.ˈde.as\

idea \i.ˈde.a\ féminin

  1. Idée.
    • Úrsula perdió la paciencia. «Si has de volverte loco, vuélvete tú solo», gritó. «Pero no trates de inculcar a los niños tus ideas de gitano». — (Gabriel García Márquez, traduit par Claude et Carmen Durand, Cien años de soledad, DeBolsillo, 2003)
      Ursula perdit patience : « Si tu dois devenir fou, deviens-le tout seul, s’écria-t-elle. Mais n’essaie pas de mettre dans la tête des enfants tes idées de gitan ! »

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe idear
Indicatif Présent (yo) idea
(tú) idea
(vos) idea
(él/ella/usted) idea
(nosotros-as) idea
(vosotros-as) idea
(os) idea
(ellos-as/ustedes) idea
Imparfait (yo) idea
(tú) idea
(vos) idea
(él/ella/usted) idea
(nosotros-as) idea
(vosotros-as) idea
(os) idea
(ellos-as/ustedes) idea
Passé simple (yo) idea
(tú) idea
(vos) idea
(él/ella/usted) idea
(nosotros-as) idea
(vosotros-as) idea
(os) idea
(ellos-as/ustedes) idea
Futur simple (yo) idea
(tú) idea
(vos) idea
(él/ella/usted) idea
(nosotros-as) idea
(vosotros-as) idea
(os) idea
(ellos-as/ustedes) idea
Impératif Présent (tú) idea
(vos) idea
(usted) idea
(nosotros-as) idea
(vosotros-as) idea
(os) idea
(ustedes) idea

idea \i.ˈde.a\

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de idear.
  2. Deuxième personne du singulier () de l’impératif de idear.

Prononciation modifier

Références modifier

Finnois modifier

Étymologie modifier

Du latin idea.

Nom commun modifier

idea \Prononciation ?\

  1. Idée.
    • Hyvä idea!
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Italien modifier

Étymologie modifier

Du latin idea.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
idea
\i.ˈdɛ.a\
idee
\i.ˈdɛ.e\

idea \ˈi.dɛ.a\ féminin

  1. Notion.
  2. Idée.

Synonymes modifier

Prononciation modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi modifier

  • Idea (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)  
  • idea dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)  

Latin modifier

Étymologie modifier

Du grec ancien ἰδέα, idéa apparenté à visus, visio en latin.

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif ideă ideae
Vocatif ideă ideae
Accusatif ideăm ideās
Génitif ideae ideārŭm
Datif ideae ideīs
Ablatif ideā ideīs

idea \Prononciation ?\ féminin

  1. Type, forme originelle, original, archétype, prototype.
  2. Image, notion, idée, idéal.

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Dérivés dans d’autres langues modifier

Anagrammes modifier

Références modifier

Palenquero modifier

Étymologie modifier

De l’espagnol idea (même sens).

Nom commun modifier

idea \i.ˈde.a\

  1. Idée.
    • El asé ndá mi-ha mucho idea.
      Il me donne beaucoup d’idées.

Papiamento modifier

Étymologie modifier

Du latin idea.

Nom commun modifier

idea féminin

  1. Idée.

Polonais modifier

Étymologie modifier

Du latin idea.

Nom commun modifier

idea \Prononciation ?\

  1. Idée.

Synonymes modifier

Prononciation modifier

Same du Nord modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif idea ideat
Accusatif
Génitif
idea ideaid
Illatif ideii ideaide
Locatif ideas ideain
Comitatif ideain ideaiguin
Essif idean
Avec suffixes
possessifs
Singulier Duel Pluriel
1re personne idean ideame ideamet
2e personne ideat ideade ideadet
3e personne ideas ideaska ideaset

idea /ˈideæ̯/

  1. Idée.
    • Lávvardaga lea vuorus márkanbeaivi ja vuovdit čoahkkanit Sajosa váldofeaskárii miehtá sámeeatnama. Márkanat leat buorre báiki oahpásmit sámeduoji maŋimuš ođđa ideaidda ja oastit juovlaskeaŋkkaid. — (samediggi.fi)
      Le samedi est le jour de marché et les vendeurs de tout le pays same se rassemblent dans le hall principal du Sajos [Centre culturel same à Inari]. Les marchés sont de bons endroits pour faire connaissance avec les toutes dernières tendances de l’artisanat same ainsi que pour acheter les cadeaux de Noël.

Synonymes modifier

Forme de nom commun modifier

Avec suffixes
possessifs
Singulier Duel Pluriel
1re personne idean ideame ideamet
2e personne ideat ideade ideadet
3e personne ideas ideaska ideaset

idea /ˈideæ̯/

  1. Génitif singulier de idea.
  2. Accusatif singulier de idea.

Slovaque modifier

Étymologie modifier

Du latin idea.

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif idea idey
Génitif idey ideí
Datif idei ideám
Accusatif ideu idey

Locatif idei ideách
Instrumental ideou ideami

idea \ˈɪ.dɛ.a\ féminin

  1. Idée.

Tchèque modifier

Étymologie modifier

Du latin idea.

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif idea idey
ou ideje
Génitif idey
ou ideje
ide
Datif ideji ideám
ou idejím
Accusatif ideu idey
ou ideje
Vocatif ideo idey
ou ideje
Locatif ideji ideách
ou idejích
Instrumental ideou
ou ide
ideami
ou idejemi

idea \ˈɪ.dɛ.a\ féminin

  1. Idée, pensée ; synonymes : myšlenka, nápad.
    • To je dobrá idea.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. Idée, représentation abstraite ; synonyme : představa.
    • idea humanismu.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Apparentés étymologiques modifier

Prononciation modifier

Voir aussi modifier

  • idea sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)  

Références modifier