il n’y a pas le feu au lac

Français modifier

Étymologie modifier

Au milieu du XXe siècle, l’expression « il n’y a pas le feu » apparait. Plus tard, l’extension « au lac » est accolée à l’expression d’origine en référence au lac Léman, pour railler la prétendue lenteur du peuple suisse (ce lac est en effet un des symboles du pays). De plus, la possibilité, absurde, qu’une étendue d’eau soit en feu ajoute au caractère sarcastique[1].

Locution-phrase modifier

il n’y a pas le feu au lac \il n‿j‿a pa l(ə) fø o lak\

  1. (Familier) Il n’y a pas urgence.
    • Contactée par « Le Canard », l’administration pénitentiaire s’est mise aux abonnés absents. Elle doit penser qu’il n’y a pas le feu au lac. — (Une douche pour Capitaine Flammes, Le Canard Enchaîné, 9 août 2017, page 4)
    • Tu as le temps, douze heures de vol d’ici l’arrivée, il n’y a pas le feu au lac. — (Claude Courchay, On ne meurt plus d'amour, Éditions Jean-Claude Lattès, 2014)

Variantes modifier

Synonymes modifier

Traductions modifier

Prononciation modifier

Références modifier

  1. Il n’y a pas le feu au lac ! sur Expressio.fr. Consulté le 21 aout 2020.