Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

modifier
Du latin infamare.

infamar

  1. Diffamer, avilir, déshonorer.

Références

modifier

 

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

modifier
Du latin infamare.

infamar [Prononciation ?] 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Diffamer, déshonorer.

Synonymes

modifier

 

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en espagnol. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

modifier
Du latin infamare.

infamar [Prononciation ?]

  1. Diffamer.

Synonymes

modifier

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier

 

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

modifier
Du latin infamare.

infamar \infaˈmaː\ transitif (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Déshonorer, diffamer.