infante
Étymologie
modifier- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
infante | infantes |
\ɛ̃.fɑ̃t\ |
infante \ɛ̃.fɑ̃t\ féminin (pour un homme, on dit : infant)
- (Histoire) (Noblesse) Titre qu’on donnait aux enfants puînés des rois d’Espagne et du Portugal ainsi qu’à ceux du duc de Parme.
Et c’est ainsi qu’elle apprend au troisième acte que l’infante compte recevoir Ramiro de nuit pour consommer leur mariage inégalitaire.
— (François Delpech, L’imaginaire des espaces aquatiques en Espagne et au Portugal, 2009)
Traductions
modifierPrononciation
modifier- La prononciation \ɛ̃.fɑ̃t\ rime avec les mots qui finissent en \ɑ̃t\.
- Mulhouse (France) : écouter « infante [Prononciation ?] »
Homophones
modifierAnagrammes
modifierÉtymologie
modifier- Du latin infans (« enfant »).
Nom commun
modifierGenre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | infante \inˈfan.te\ |
infantes \inˈfan.tes\ |
Féminin | infanta \inˈfan.ta\ |
infantas \inˈfan.tas\ |
infante \inˈfan.te\ masculin
- (Noblesse) Infant, enfant royal à l'exception de l'héritier de la couronne qui est príncipe de Asturias.
- (Militaire) Fantassin.
- (Religion) Enfant de chœur.
Synonymes
modifier- (Enfant de chœur) monaguillo
Apparentés étymologiques
modifierPrononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « infante [Prononciation ?] »
Références
modifierÉtymologie
modifierNom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
infante \in.ˈfan.te\ |
infanti \in.ˈfan.ti\ |
infante \in.ˈfan.te\ masculin
- (Noblesse) Infant.
Prononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « infante [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- Infante (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Étymologie
modifier- Du latin infans (« enfant »).
Adjectif
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
infante | infantes |
infante \ĩ.fˈɐ̃.tɨ\ (Lisbonne) \ĩ.fˈə̃.tʃi\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | infanto | infantes |
Féminin | infanta | infantas |
infante \ĩ.fˈɐ̃.tɨ\ (Lisbonne) \ĩ.fˈə̃.tʃi\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
- Enfant.
- Infant, enfant royal à l'exception de l'héritier de la couronne qui est príncipe real de Portugal.
- (Militaire) Fantassin.
Synonymes
modifierApparentés étymologiques
modifierPrononciation
modifier- Lisbonne: \ĩ.fˈɐ̃.tɨ\ (langue standard), \ĩ.fˈɐ̃t\ (langage familier)
- São Paulo: \ĩ.fˈə̃.tʃi\ (langue standard), \ĩ.fˈə̃.ti\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ĩ.fˈɐ̃.tʃɪ\ (langue standard), \ĩ.fˈɐ̃.tʃɪ\ (langage familier)
- Maputo: \ĩ.fˈã.tɨ\ (langue standard), \ĩ.fˈãn.θɨ\ (langage familier)
- Luanda: \ĩ.fˈãn.tɨ\
- Dili: \ĩ.fˈãntʰ\
Références
modifier- « infante », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage