influenza

Voir aussi : Influenza

FrançaisModifier

ÉtymologieModifier

De l'italien car on ne distinguait pas alors le rhume de la grippe. [1]

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
influenza influenzas
\ɛ̃.fly.ɑ̃.za\
ou \ɛ̃.fly.ɛn.za\
ou \ɛ̃.fly.ɛ̃d.za\

influenza \ɛ̃.fly.ɑ̃.za\ ou \ɛ̃.fly.ɛn.za\ ou \ɛ̃.fly.ɛ̃d.za\ masculin ou féminin (l’usage hésite)

  1. (Désuet) (Nosologie) Grippe.
    • […] ; on avait bien enregistré trois décès, occasionnés par l’influenza, mais les naissances compensaient les décès. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
    • La nouvelle était montée de la Vallée comme un influenza et les griveleux ne doutaient ni de sa vérité, ni de l’hostilité qu’on leur vouait. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)

DérivésModifier

ComposésModifier

Voir aussiModifier

  • influenza sur l’encyclopédie Wikipédia  

RéférencesModifier

  •  [1] Cirad, La grippe aviaire - L’influenza., 49 p., page 19, 2006, OIE Cirad, FAO, CTA, Dgcid, Agropolis, Itavi, Ceva, Les savoirs partagés.

AnglaisModifier

ÉtymologieModifier

De l’italien influenza, du latin influentia.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
influenza
\ˌɪn.flu.ˈen.zə\
influenzas
\ˌɪn.flu.ˈen.zəz\

influenza \ˌɪn.flu.ˈen.zə\

  1. (Nosologie) Grippe.

Quasi-synonymesModifier

PrononciationModifier

Voir aussiModifier

  • influenza sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  

DanoisModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

influenza féminin

  1. (Nosologie) Grippe.

HongroisModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

influenza

  1. (Nosologie) Grippe.

PrononciationModifier

ItalienModifier

ÉtymologieModifier

Du latin influentia.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
influenza
\iŋ.flu.ˈɛn.t͡sa\
influenze
\iŋ.flu.ˈɛn.t͡se\

influenza \iŋ.flu.ˈɛn.t͡sa\ féminin

  1. Influence.
    • sfera di influenza. — sphère d’influence.
    • influenza di lingua francese in letteratura medievale italiana.influence de la langue française dans la littérature médiévale italienne.
    • influenza del vento nell'atletica leggera.influence du vent en athlétisme.
    • guidare sotto influenza dell’alcool. — conduire sous l’influence de l’alcool.
    • (Électricité) influenza elettrostaticainfluence électrostatique.
    • (Construction) linee di influenza. — lignes d’influence.
  2. (Nosologie) Grippe.
    • influenza spagnola uccise almeno 20 milioni di persone nel mondo tra il 1918 e il 1920. — la grippe espagnole a tué au moins 20 millions de personnes à travers le monde entre 1918 et 1920.

ComposésModifier

DérivésModifier

Voir aussiModifier

  • influenza sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)  
  • influenza dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)  

NéerlandaisModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

influenza \Prononciation ?\

  1. (Nosologie) Grippe.

SynonymesModifier

Taux de reconnaissanceModifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 86,7 % des Flamands,
  • 96,0 % des Néerlandais.

PrononciationModifier

RéférencesModifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]