Voir aussi : inició

Espagnol modifier

Étymologie modifier

Du latin initium.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
inicio
[iˈni.θjo]
inicios
[iˈni.θjos]

inicio [iˈni.θjo] ou [iˈni.sjo] masculin

  1. Commencement, inauguration.

Apparentés étymologiques modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe iniciar
Indicatif Présent (yo) inicio
(tú) inicio
(vos) inicio
(él/ella/usted) inicio
(nosotros-as) inicio
(vosotros-as) inicio
(os) inicio
(ellos-as/ustedes) inicio
Imparfait (yo) inicio
(tú) inicio
(vos) inicio
(él/ella/usted) inicio
(nosotros-as) inicio
(vosotros-as) inicio
(os) inicio
(ellos-as/ustedes) inicio
Passé simple (yo) inicio
(tú) inicio
(vos) inicio
(él/ella/usted) inicio
(nosotros-as) inicio
(vosotros-as) inicio
(os) inicio
(ellos-as/ustedes) inicio
Futur simple (yo) inicio
(tú) inicio
(vos) inicio
(él/ella/usted) inicio
(nosotros-as) inicio
(vosotros-as) inicio
(os) inicio
(ellos-as/ustedes) inicio

inicio \iˈni.θjo\ [iˈni.θjo] ou [iˈni.sjo]

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de iniciar.

Prononciation modifier

Latin modifier

Étymologie modifier

Dérivé de jacio (« jeter »), avec le préfixe in-.

Verbe modifier

iniciō, infinitif : inicere, parfait : iniēcī, supin : iniectum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Variante de injicio avec la crase de *iicio, *jicio en -icio.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif. Le ‹ j ›, absent du latin classique, traduit le ‹ i › devant une voyelle dans la tradition scholastique française. Cf. « j en latin ».

Dérivés modifier

Portugais modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe iniciar
Indicatif Présent eu inicio
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple

inicio \i.ni.ˈsi.u\ (Lisbonne) \i.ni.ˈsi.jʊ\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de iniciar.