instauré
Français modifier
Étymologie modifier
- (Adjectif) Du participe passé.
Adjectif modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | instauré \ɛ̃s.tɔ.ʁe\
|
instaurés \ɛ̃s.tɔ.ʁe\ |
Féminin | instaurée \ɛ̃s.tɔ.ʁe\ |
instaurées \ɛ̃s.tɔ.ʁe\ |
instauré \ɛ̃s.tɔ.ʁe\
- Établi, fondé.
- En matière d’E.P.C.I., cette obligation serait la « confiance instaurée sur la base de l’échange des consentements ». — (Matthieu Houser, L'intervention de l'Etat et la coopération entre communes, 2009)
Traductions modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe instaurer | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) instauré | |
instauré \ɛ̃s.tɔ.ʁe\
- Participe passé masculin singulier de instaurer.
- Un Anglais nommé Frick s’était glorifié d’avoir instauré la crinoline; un autre Anglais se glorifia d’en avoir « désemprisonné la femme ». — (Métiers disparus, éditions G. M. Perrin, 1968, page 128)
- Les blagues, brocards, plaisanteries ont pour fonction de désacraliser le pouvoir, de décharismatiser le guide indigne et de dénoncer le nouvel ordre répressif qui s’est instauré ; mais ils ne contribuent en rien à promouvoir une nouvelle figure charismatique, ils ne se donnent pas pour tâche de faire entrevoir la société idéale par rapport à celle qu’ils rejettent : leur fonction est donc essentiellement négative, destructrice, subversive et non pas constructive et créatrice. — (revue Mediterranean Peoples, 1981, n° 14 à 17, page 40)
Anagrammes modifier
Espagnol modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe instaurar | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | (yo) instauré | |
instauré \i(n)s.tauˈɾe\
- Première personne du singulier du passé simple de l’indicatif de instaurar.
Prononciation modifier
- Madrid : \i(n)s.tauˈɾe\
- Séville : \i(ŋ)h.tauˈɾe\
- Mexico, Bogota : \ins.t(au)ˈɾe\
- Santiago du Chili, Caracas : \i(ŋ)h.tauˈɾe\
- Montevideo, Buenos Aires : \i(n)h.tauˈɾe\