institutrice
FrançaisModifier
ÉtymologieModifier
- (Date à préciser) Du latin institutrix (« celle qui établit, qui constitue, qui institue »).
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
institutrice | institutrices |
\ɛ̃s.ti.ty.tʁis\ |
institutrice \ɛ̃s.ti.ty.tʁis\ féminin (pour un homme on dit : instituteur)
- Femme qui enseigne dans une école primaire, publique ou privée.
- Les dames institutrices durent être des religieuses. — (Jules Michelet, Du prêtre, de la femme, de la famille, 3e édition, Hachette & Paulin, 1845, page 149)
- Mais, au fait, les institutrices sont de deux sortes : les normaliennes et les autres, simplement pourvues du brevet élémentaire ou du brevet supérieur. Mme Paulin m’a appris cette importante différence, du premier jour, rien qu’à sa façon d’appeler Mlle Bord « la normalienne », et moi-même, depuis, j’ai constaté non seulement une dissemblance, mais un antagonisme entre les institutrices. La normalienne se croit d’une autre essence que sa collègue ; elle juge inférieure et « popotte » toute institutrice qui ne sort pas de la fabrique spéciale. — (Léon Frapié, La maternelle, Librairie Universelle, 1908)
- Elle avait quelques difficultés avec l’institutrice qui avait tendance à « corsiser » systématiquement son enseignement. — (Jean-François Couteau, Souvenirs pour l’avenir, 2016, page 173)
SynonymesModifier
- instit (Abréviation)
- maîtresse d’école, maitresse d’école
- maîtresse, maitresse
- professeur des écoles
- professeur de maternelle
Dérivés dans d’autres languesModifier
- Néerlandais : institutrice
TraductionsModifier
- Afrikaans : onderwyseres (af)
- Albanais : mësuese (sq)
- Allemand : Grundschullehrerin (de), Lehrerin (de)
- Breton : skolaerez (br)
- Anglais : teacher (en), educator (en), instructor (en), master (en), institutress (en), instutrix (en)
- Baoulé : mɛtrɛsi (*)
- Bulgare : даскалица (bg) daskalitsa féminin
- Catalan : mestra (ca) féminin
- Espagnol : maestra (es) féminin
- Espéranto : instruistino (eo)
- Frison : learares (fy)
- Néerlandais : schooljuffrouw (nl) féminin, instructrice (nl) féminin, lerares (nl) féminin, onderwijzeres (nl) féminin
- Polonais : nauczycielka (pl)
- Portugais : mestra (pt) féminin
- Russe : учительница (ru) učítelʹnica féminin
- Same du Nord : skuvlaalmmái (*)
- Slovaque : učiteľka (sk) féminin
- Suédois : folkskollärarinna (sv), lärarinna (sv)
- Vietnamien : bà thầy (vi)
- Volapük : tidan (vo), jitidan (vo)
PrononciationModifier
- La prononciation \ɛ̃s.ti.ty.tʁis\ rime avec les mots qui finissent en \is\.
- France (Paris) : écouter « une institutrice [yn‿ɛ̃s.ti.ty.tʁis] »
- France (Paris) (avec sigmatisme latéral) : écouter « une institutrice [yn‿ɛ̃ɬ͡s.ti.ty.tʁiɬ͡s] »
- France (Toulouse) : écouter « institutrice [ɛ̃s.ti.ty.tʁis] »
- France (Vosges) : écouter « institutrice [Prononciation ?] »
Voir aussiModifier
- instituteur sur l’encyclopédie Wikipédia
RéférencesModifier
- « institutrice », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
LatinModifier
Forme de nom commun Modifier
institutrice \Prononciation ?\
- Ablatif singulier de institutrix.
NéerlandaisModifier
ÉtymologieModifier
- Du français institutrice.
Nom commun Modifier
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | institutrice | institutrices |
Diminutif | institutricetje | institutricetjes |
institutrice \Prononciation ?\ féminin (pour un homme on dit : instituteur)
PrononciationModifier
- Pays-Bas : écouter « institutrice [Prononciation ?] »