intellectual
Étymologie
modifier- Du latin intellectualis.
Adjectif
modifierintellectual masculin
- Intellectuel.
- Spirituel, immatériel.
Références
modifier- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Du latin intellectualis.
Adjectif
modifierintellectual
Apparentés étymologiques
modifierNom commun
modifierintellectual
Dérivés
modifierPrononciation
modifier- États-Unis : écouter « intellectual [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Du latin intellectualis.
Adjectif
modifierNombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | intellectual \in.tel.let.ˈtɥal\ |
intellectuals \in.tel.let.ˈtɥals\ |
Féminin | intellectuala \in.tel.let.ˈtɥa.lo̞\ |
intellectualas \in.tel.let.ˈtɥa.lo̞s\ |
intellectual \in.tel.let.ˈtɥal\ (graphie normalisée)
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
intellectual \in.tel.let.ˈtɥal\ |
intellectuals \in.tel.let.ˈtɥals\ |
intellectual \in.tel.let.ˈtɥal\ masculin (graphie normalisée) (pour une femme, on dit : intellectuala)
Références
modifier- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
[[Catégorie:Mots en occitan suffixés avec -al]