Voir aussi : Inventar, inventář

Étymologie

modifier
Voir l’espagnol inventar.

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
(Siècle à préciser) Dénominal de invento.

inventar \im.benˈtaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Inventer.
    • Si no alcanzan las palabras
      para lo que hay que contar,
      inventemos otro idioma.
      Siempre te voy escuchar.
       (Canticuénticos, « Hay secretos », écrit, composé et chanté par Ruth Hillar, dans ¿Por qué, por qué? [écouter en ligne], GOBI Music, Santa Fe de la Vera Cruz (Argentine), 2018)
      Si les mots ne suffisent pas
      pour ce qu’il y a à raconter,
      inventons donc une autre langue.
      Toujours je t’écouterai.

Synonymes

modifier

Quasi-synonymes

modifier

Dérivés

modifier

Apparentés étymologiques

modifier

Prononciation

modifier

Voir aussi

modifier
  • inventar sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) 

Étymologie

modifier
De l’espagnol inventar.

Étymologie

modifier
Du latin inventare.

inventar \ĩ.vẽ.tˈaɾ\ (Lisbonne) \ĩ.vẽ.tˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Inventer.
  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Synonymes

modifier

Dérivés

modifier

Apparentés étymologiques

modifier

Prononciation

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Du latin inventarium.

Nom commun

modifier
Cas Singulier Duel Pluriel
Nominatif inventar inventarja inventarji
Accusatif inventar inventarja inventarje
Génitif inventarja inventarjev inventarjev
Datif inventarju inventarjema inventarjem
Instrumental inventarjem inventarjema inventarji
Locatif inventarju inventarjih inventarjih

inventar \Prononciation ?\ masculin inanimé

  1. Inventaire.