islam
Français modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
islam | islams |
\i.slam\ |
islam \i.slam\ masculin
- (Religion) Religion monothéiste fondée par Mahomet.
- Sur le front, juste au milieu, la croix berbère était tracée en bleu, symbole inconnu, inexplicable chez ces peuplades autochtones qui ne furent jamais chrétiennes et que l’islam vint prendre toutes sauvages et fétichistes, pour sa grande floraison de foi et d’espérance. — (Isabelle Eberhardt, Yasmina, 1902)
- Mais le conservateur musulman traditionnel, quiétiste, […], croit toujours que la vérité et la sagesse suprêmes résident dans l’Islam, supérieur, non dans l’Occident, inférieur. — (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992, page 38)
- Ils vont pleurer toutes les larmes de leur corps quand on sera parti. Et après, ils viendront en France pour nous manger dans la main et boire notre vin. Ils aiment autant l’Islam que j'aime les curés. Putain de leur race ! — (Maurice Attia, Alger la Noire, éditions Actes Sud, 2006, page 50)
- Un livre de référence accessible pour ceux qui veulent comprendre ces islams qui changent le monde. — (Sabrina Mervin, Nabil Mouline, Islams politiques. Courants, doctrines et idéologies, 2017)
- Depuis fort longtemps, « on » se sert des Chrétiens pour vilipender, fustiger et guerroyer les Musulmans. Depuis fort longtemps, « on » oppose le Christianisme à l’Islam! Depuis fort longtemps, « on » arbore les valeurs chrétiennes comme supérieures aux valeurs musulmanes en omettant sciemment les legs de ces dernières aux premières. — (Nas E. Boutammina, Sociologie du Français musulman : Perspectives d’avenir ?, BoD/Books on Demand, 2017, page 27)
Notes modifier
- islam (avec i minuscule) désigne en principe la religion fondée par Mahomet en 622 ; Islam (avec i majuscule) désigne en principe la civilisation islamique.
Synonymes modifier
Dérivés modifier
Hyperonymes modifier
Hyponymes modifier
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
Traductions modifier
Religion (1)
- Albanais : islam (sq)
- Allemand : Islam (de)
- Anglais : Islam (en)
- Arabe : الإسلام (ar) al-ʾislāmu, إسلام (ar) ʾislāmun
- Arménien : իսլամ (hy) islam, մահմեդականություն (hy) mahmedakanutʿyun
- Bachkir : ислам (*)
- Bambara : silameya (bm)
- Basque : islam (eu)
- Biélorusse : іслам (be) islam
- Bulgare : ислям (bg) isljám
- Catalan : islam (ca)
- Chinois : 回教 (zh) huíjiào
- Coréen : 이슬람교 (ko) iseullamgyo, 회교 (ko) hoegyo
- Croate : islam (hr)
- Danois : islam (da)
- Espagnol : islam (es), islamismo (es)
- Espéranto : islamo (eo)
- Estonien : islam (et)
- Finnois : islam (fi)
- Géorgien : ისლამი (ka) islami, მაჰმადიანობა (ka) mahmadianoba
- Grec : μουσουλμανισμός (el) musulmanismós masculin
- Hébreu : אסלאם (he) islám
- Hindi : इस्लाम (hi) islām
- Hongrois : iszlám (hu)
- Iakoute : ислам (*)
- Indonésien : Islam (id)
- Italien : Islam (it)
- Japonais : イスラム (ja) isuramu
- Karatchaï-balkar : ислам (*)
- Kazakh : ислам (kk) islam, ісләм (kk) isläm
- Kirghiz : ыслам (ky)
- Kotava : islameva (*)
- Koumyk : ислам (*)
- Letton : islams (lv)
- Lituanien : islamas (lt)
- Macédonien : ислам (mk)
- Malais : Islam (ms)
- Marathe : इस्लाम (mr) islām
- Minnan : 回教 (zh-min-nan) hôe-kàu, 伊斯蘭 (zh-min-nan) i-su-lân
- Néerlandais : islam (nl)
- Népalais : इस्लाम (ne) islām
- Nogaï : ислам (*)
- Norvégien : islam (no)
- Occitan : islam (oc)
- Ourdou : اسلام (ur) islām
- Pendjabi : ਇਸਲਾਮ (pa) islām
- Persan : اسلام (fa) eslâm
- Polonais : islam (pl)
- Portugais : islã (pt), islão (pt), islame (pt)
- Roumain : islam (ro)
- Russe : ислам (ru) islam, мусульманство (ru) musulʹmanstvo
- Same du Nord : isláma (*)
- Serbe : ислам (sr)
- Shingazidja : usilamu (*)
- Slovaque : islám (sk)
- Slovène : islam (sl)
- Suédois : islam (sv)
- Swahili : uislamu (sw)
- Tamoul : இசுலாம் (ta) iculām
- Tatare : ислам (tt) islam
- Tchèque : islám (cs)
- Tchouvache : ислам (*)
- Thaï : อิสลาม (th) ìt-sà-laam
- Turc : İslam (tr)
- Turkmène : yslam (tk)
- Ukrainien : іслам (uk) islam, мусульманство (uk) musulʹmanstvo
- Vietnamien : Hồi giáo (vi)
Prononciation modifier
- France : écouter « islam [is.lam] »
- France (Paris) : écouter « islam [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « islam [Prononciation ?] »
- Céret (France) : écouter « islam [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
- islam sur l’encyclopédie Wikipédia
- islam dans le recueil de citations Wikiquote
- Islam en France dans le recueil de citations Wikiquote
- islam sur Wikiversité
Références modifier
- « islam », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (islam)
- ↑ « islam », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Basque modifier
Étymologie modifier
- De l’arabe إسلام, ʾislām.
Nom commun modifier
islam \Prononciation ?\
Dérivés modifier
Voir aussi modifier
- islam sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque)
Références modifier
Catalan modifier
Étymologie modifier
- De l’arabe إسلام, ʾislām (« soumission (à Dieu) »).
Nom propre modifier
islam \Prononciation ?\ masculin
- (Religion) Islam.
Prononciation modifier
- Barcelone (Espagne) : écouter « islam [Prononciation ?] »
Espagnol modifier
Étymologie modifier
- De l’arabe إسلام, ʾislām (« soumission (à Dieu) »).
Nom propre modifier
islam \Prononciation ?\ masculin
- (Religion) Islam.
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
Voir aussi modifier
- islam sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Estonien modifier
Étymologie modifier
- De l’arabe إسلام, ʾislām (« soumission (à Dieu) »).
Nom commun modifier
islam \Prononciation ?\
- (Religion) Islam.
Finnois modifier
Étymologie modifier
- De l’arabe إسلام, ʾislām (« soumission (à Dieu) »).
Nom commun modifier
islam \Prononciation ?\
- (Religion) Islam.
Néerlandais modifier
Étymologie modifier
- De l’arabe إسلام, ʾislām (« soumission (à Dieu) »).
Nom propre modifier
islam \Prononciation ?\
- (Religion) Islam.
Taux de reconnaissance modifier
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,2 % des Flamands,
- 98,3 % des Néerlandais.
Prononciation modifier
- (Région à préciser) : écouter « islam [Prononciation ?] »
Références modifier
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Norvégien modifier
Étymologie modifier
- De l’arabe إسلام, ʾislām (« soumission (à Dieu) »).
Nom commun modifier
islam \Prononciation ?\ masculin
- (Religion) Islam.
Occitan modifier
Étymologie modifier
- De l’arabe إسلام, ʾislām (« soumission (à Dieu) »).
Nom propre modifier
islam (graphie normalisée)
Apparentés étymologiques modifier
Prononciation modifier
- France (Béarn) : écouter « islam [Prononciation ?] »
Références modifier
Polonais modifier
Étymologie modifier
- De l’arabe إسلام, ʾislām (« soumission (à Dieu) »).
Nom commun modifier
islam \Prononciation ?\ masculin
- (Religion) Islam.
Prononciation modifier
- (Région à préciser) : écouter « islam [Prononciation ?] »
Roumain modifier
Étymologie modifier
- De l’arabe إسلام, ʾislām (« soumission (à Dieu) »).
Nom commun modifier
islam \Prononciation ?\ masculin
- (Religion) Islam.
Slovène modifier
Étymologie modifier
- De l’arabe إسلام, ʾislām (« soumission (à Dieu) »).
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | islam | — | — |
Accusatif | islam | — | — |
Génitif | islama | — | — |
Datif | islamu | — | — |
Instrumental | islamom | — | — |
Locatif | islamu | — | — |
islam \Prononciation ?\ masculin inanimé singulier
- (Religion) Islam.
Suédois modifier
Étymologie modifier
- De l’arabe إسلام, ʾislām (« soumission (à Dieu) »).
Nom commun modifier
islam \Prononciation ?\ commun
- (Religion) Islam.