Voir aussi : Israelite, Israélite

Français modifier

Étymologie modifier

→ voir Israélite

Adjectif modifier

Singulier Pluriel
israélite israélites
\i.sʁa.e.lit\

israélite \i.sʁa.e.lit\ masculin et féminin identiques

  1. (Histoire, Religion) Relatif au royaume d’Israël (rois Saul, David et Salomon) et plus tard, au royaume de Samarie, par rapport au royaume de Judée ayant pour capitale Jérusalem.
  2. Relatif aux juifs.
    • À la même occasion je fus témoin de la réception d'une délégation de la communauté israélite de Settat. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 136)
    • Pendant ce temps, le visage de Rivaud était sans cesse très près de celui de Maigret, qui remarqua soudain :
      — Vous n’avez pas le type israélite très prononcé !
      — (Georges Simenon, Le fou de Bergerac, Fayard, 1932, réédition Le Livre de Poche, page 99)

Synonymes modifier

Traductions modifier

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
Masculin
et féminin
israélite israélites
\i.sʁa.e.lit\

israélite \i.sʁa.e.lit\ masculin et féminin identiques

  1. Juif ; juive.
    • Il était coiffé d’un bonnet jaune, long et carré, d’une mode singulière et assignée à sa nation pour distinguer les israélites des chrétiens. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • D’après Stanislas Plater, la Pologne, en 1765, sur 20 millions d’habitants, possédait environ 8 million de catholiques romains, près de 4 millions de catholiques grecs, 3 millions de catholiques schismatiques, 2 millions de protestants, 2 millions d’israélites, près de 200.000 raskolniks ou espèces de bohémiens et de missionnaires russes, et 56 000 mahométans. — (François-Vincent Raspail, De la Pologne — Pour une réforme agraire, 1839, note de bas de page)
    • Casablanca toute entière tenait alors dans l’enceinte de ses murailles. Elle comptait environ 25.000 indigènes dont un cinquième d’israélites et une colonie européenne, femmes et enfants compris, d’approximativement 500 têtes, […]. — (Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 15)

Apparentés étymologiques modifier

Traductions modifier

Prononciation modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Références modifier