joc
Ancien françaisModifier
ÉtymologieModifier
- Plutôt que du latin jugum, qui pose problème au niveau phonétique, de l’ancien bas vieux-francique *jok (« joug ») → voir yoke en anglais, juk en néerlandais.
Nom commun Modifier
joc \Prononciation ?\ masculin
- Juchoir.
- Être à joc, être au repos, sur le juchoir, en parlant des poules.
- Arrêt, repos d'un moulin à eau ou à vent.
- Mettre le moulin à joc, l’arrêter.
- Timon.
VariantesModifier
DérivésModifier
Dérivés dans d’autres languesModifier
RéférencesModifier
- Antoine de Rivarol, Dictionnaire classique de la langue française, 1827
- « joc », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Ancien occitanModifier
ÉtymologieModifier
- Du latin jocus.
Nom commun Modifier
joc masculin
- Jeu.
- Gaucelm tres jocs enamoratz
partesc a vos e a N’Ugo — (Savaric de Mauleon, Gaucelm tres jocs enamoratz)
- Gaucelm tres jocs enamoratz
- (Échecs) Nom désignant les différentes pièces du jeu d’échecs.
VariantesModifier
RéférencesModifier
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
CatalanModifier
ÉtymologieModifier
- Du latin jocus.
Nom commun Modifier
joc \Prononciation ?\ masculin
- Jeu.
Variantes orthographiquesModifier
DérivésModifier
PrononciationModifier
OccitanModifier
ÉtymologieModifier
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
joc \ˈd͡ʒuk\ |
jocs \ˈd͡ʒut͡s\ |
joc [ˈd͡ʒuk] (graphie normalisée) masculin
ParonymesModifier
RéférencesModifier
- Congrès permanent de la lenga occitana, 15 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011
RoumainModifier
ÉtymologieModifier
- Du latin jocus.
Nom commun Modifier
neutre | Singulier | Pluriel | ||
---|---|---|---|---|
cas | non articulé | articulé | non articulé | articulé |
Nominatif Accusatif |
joc | jocul | jocuri | jocurile |
Datif Génitif |
joc | jocului | jocuri | jocurilor |
Vocatif | jocule | jocule |
joc \Prononciation ?\ neutre
DérivésModifier
- joc de cuvinte (jeu de mots)
- joc de societate (jeu de société)
- Jocuri Olimpice (Jeux Olympiques)