jocor
LatinModifier
ÉtymologieModifier
- Selon le Dictionnaire étymologique latin [1] : « Jocus est le jeu en paroles, ludus, le jeu en action. L’ombrien iukus signifie « appel, invocation » : il est possible que nous ayons ici une formation populaire de in- et de vocare. »
- De l’indo-européen commun *jek [1] (« dire »).
Verbe Modifier
jocor, infinitif : jocāri, parfait : jocātus sum transitif et intransitif
- Plaisanter, badiner, folâtrer ; dire en plaisantant.
- cum aliquo jocari : plaisanter avec quelqu’un.
- jocari de aliqua re : plaisanter sur quelque chose.
- jocandi causâ : pour plaisanter.
- haec jocatus sum, Cicéron : j’ai dit cela en plaisantant.
- permulta jocatus, Hor. : après avoir fait d’abondantes plaisanteries.
- jocari + proposition infinitive : plaisanter en disant que.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
VariantesModifier
- joco, jocare
- iocor (Note : Le ‹ j ›, absent du latin classique, traduit le ‹ i › devant une voyelle dans la tradition scholastique française. Voyez « j en latin ».)
SynonymesModifier
DérivésModifier
- joca, plaisanteries, jeux.
- jocabundus, qui folâtre, qui badine.
- jocaliter, joculanter ou joculariter : en plaisantant.
- jocatio, jocatus ou joculatio : plaisanterie, badinage.
- jocondus, jucundus ou jocundus : agréable, plaisant.
- jocose, en plaisantant.
- jocosus, plaisant, enjoué, gai.
- jocularis ou jocularius, drôle, risible.
- jocularitas, humeur gaie, humeur railleuse.
- joculator, rieur, railleur.
- joculor, dire des plaisanteries.
- joculus, petite plaisanterie.
- jocus, plaisanterie, badinage, raillerie, moquerie.
RéférencesModifier
- [1] Pokorny *jek
- « jocor », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage