NéerlandaisModifier

ÉtymologieModifier

À rapprocher de l’anglais young et de l’allemand jung, de même sens.

Adjectif Modifier

jong \joŋ\

  1. Jeune.
    • voor jong en oud
      pour les jeunes de 7 à 77 ans
    • jong geleerd, oud gedaan
      ce qu’on apprend au berceau, dure jusqu’au tombeau

DérivésModifier

Nom commun Modifier

jong \Prononciation ?\ neutre

  1. (Zoologie) Petit, jeune

Taux de reconnaissanceModifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,6 % des Flamands,
  • 99,7 % des Néerlandais.

PrononciationModifier

RéférencesModifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]


TussentaalModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Interjection Modifier

jong \Prononciation ?\

  1. Interjection exprimant l'irritation.

RéférencesModifier

  • Elien Lefevere, Tussentaal in de Vlaamse media: Een onderzoek naar het taalgebruik van televisiepresentatoren, Université de Gand, 2011, 169 pages, p. 62[lire en ligne]