jubilé
Français modifier
Étymologie modifier
- Du latin jubilaeus, forme latinisée de l’hébreu יובל Yovel de yobhel signifiant « bélier », le jubilé étant traditionnellement annoncé à l’aide d’un chofar, fabriqué avec une corne de bélier.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
jubilé | jubilés |
\ʒy.bi.le\ |
jubilé \ʒy.bi.le\ masculin
- Solennité publique de la loi mosaïque qui se célébrait de cinquante ans en cinquante ans, et lors de laquelle toutes sortes de dettes étaient remises, tous les héritages restitués aux anciens propriétaires, et tous les esclaves rendus à la liberté.
- Les juifs ne vendaient pas leurs biens et leurs terres à perpétuité, mais seulement jusqu’à l’année du jubilé.
- (Antiquité)
- Dion Cassius rapporte que les jubilés décennaux et vicennaux des Empereurs avaient leur origine dans le fait qu'en janvier 27 av. J.-C., Auguste avait reçu du Sénat et du peuple son imperium légal pour dix ans ; […]. — (Joseph Bidez, Albert Joseph Carnoy & Franz Valery Marie Cumont, L'Antiquité classique, Imprimerie Marcel Istas, 2002, page 155)
- (Religion) Indulgence plénière, solennelle et générale, accordée par le pape en certains temps et en certaines occasions.
- Jubilé universel.
- La bulle du jubilé.
- Recevoir, publier, ouvrir le jubilé.
- Les stations, les prières du jubilé.
- Jubilé pour la paix.
- Le grand jubilé est maintenant de vingt-cinq ans en vingt-cinq ans.
- Faire son jubilé, Faire toutes les pratiques de dévotion ordonnées par la bulle du jubilé.
- (Par extension) Anniversaire de l’entrée dans une fonction, une profession.
Défilés, concerts et concours de pudding: le palais de Buckingham a dévoilé lundi le contenu des festivités prévues du 2 au 5 juin pour célébrer le jubilé de platine — soit 70 ans de règne — de la reine Elizabeth II.
— (AFP, Buckingham révèle les festivités des 70 ans de règne d'Elizabeth II, Le Journal de Québec, 9 janvier 2022)- Célébrer son jubilé.
Dérivés modifier
Traductions modifier
- Allemand : Jubiläum (de) neutre
- Anglais : jubilee (en)
- Jubileum (*) neutre :
- Catalan : jubileu (ca)
- Espagnol : jubileo (es)
- Espéranto : jubileo (eo)
- Grec : ιωβηλαίο (el) iovilaío neutre
- Ido : jubileo (io)
- Italien : giubileo (it)
- Néerlandais : jubileum (nl) neutre
- Occitan : jubilèu (oc)
- Picard : jubilèi (*)
- Polonais : jubileusz (pl)
- Portugais : jubileu (pt)
- Solrésol : domisolsol (*), d'omisolsol (*)
- Suédois : jubileum (sv)
- Tchèque : jubileum (cs) neutre
Adjectif modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | jubilé \ʒy.bi.le\
|
jubilés \ʒy.bi.le\ |
Féminin | jubilée \ʒy.bi.le\ |
jubilées \ʒy.bi.le\ |
jubilé
- Se disait d’un religieux, d’un chanoine, d’un docteur que l’on fêtait au bout d’un certain nombre d’années de profession, de service, de doctorat.
- Chanoine jubilé. On disait aussi et plutôt chanoine jubilaire.
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe jubiler | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) jubilé | |
jubilé \ʒy.bi.le\
- Participe passé masculin singulier de jubiler.
Prononciation modifier
- Lyon (France) : écouter « jubilé [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
- L’annexe Glossaire de l’Église catholique en français
- jubilé sur l’encyclopédie Wikipédia
Références modifier
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (jubilé), mais l’article a pu être modifié depuis.
Espagnol modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe jubilar | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | (yo) jubilé | |
jubilé \xu.βiˈle\
- Première personne du singulier du passé simple de l’indicatif de jubilar.
Prononciation modifier
- Madrid : \xu.βiˈle\
- Séville : \hu.βiˈle\
- Mexico, Bogota : \x(u).biˈle\
- Santiago du Chili, Caracas : \hu.βiˈle\
- Montevideo, Buenos Aires : \xu.βiˈle\