kɔ
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1
modifierkɔ
Apparentés étymologiques
modifierNom commun 2
modifierkɔ
Postposition
modifierkɔ
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
modifierkɔ \Prononciation ?\
Prononciation
modifier- Côte d'Ivoire : écouter « kɔ [Prononciation ?] »
- Abidjan (Côte d'Ivoire) : écouter « kɔ [Prononciation ?] » (débutant)
Références
modifier- Jérémie Kouadio N'Guessan, Kouakou Kouame. Parlons baoulé: langue et culture de la Côte d’Ivoire. L’Harmattan, 2004. ISBN 2747569578
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1
modifierkɔ̀ \Prononciation ?\ (radical nominal)
- Cou.
Nom commun 2
modifierkɔ́ \Prononciation ?\ (radical nominal)
Verbe 1
modifierkɔ̀ \Prononciation ?\ (radical verbal)
- Enseigner (mot yoruba).
Verbe 2
modifierkɔ́ \Prononciation ?\ (radical verbal)
Références
modifier- Gérard Poirot, Le Fongbe du Bénin, 2014 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierkɔ \Prononciation ?\
Prononciation
modifier→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )