CroateModifier

ÉtymologieModifier

Du vieux slave казнь, kaznь (« punition, châtiment ») qui donne aussi kázeň (« discipline ») en tchèque, kaźń (« exécution, torture ») en polonais.

Nom commun Modifier

kazna \Prononciation ?\ féminin

  1. (Droit) Punition, châtiment.
    • nema kazne, nema zakona, sans peine, nulle loi.
    • Novčana kazna, amende.

SynonymesModifier

  • globa (« peine, pénalité »)

DérivésModifier

Voir aussiModifier

  • kazna sur l’encyclopédie Wikipédia (en croate)  

RéférencesModifier

PolonaisModifier

ÉtymologieModifier

Du russe казна, kazna[1], apparenté au roumain et serbo-croate hazna, au bulgare хазна, khazna (« trésorerie »), au turc hazine (« trésor, khazine »).

Nom commun Modifier

kazna \Prononciation ?\ féminin

  1. (Désuet) Cassette, trésor.

SynonymesModifier

RéférencesModifier

  1. « kazna », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927