kem
Conventions internationales
modifierForme de verbe
modifierkem \ˈkem\
- Première personne du singulier de l’indicatif futur simple du verbe kam.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe kam.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
modifierPrononciation
modifier- Algérie (Batna) : écouter « kem [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom interrogatif
modifierRéférences
modifier- Nicolas Quint, Dictionnaire cap-verdien - français, L'Harmattan, mai 2000, ISBN 273848090X, page xxii
Étymologie
modifier- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun
modifierPrononciation
modifier- France : écouter « kem [kɛm] »
Anagrammes
modifierRéférences
modifier- « kem », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Maragus
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom personnel
modifierRéférences
modifier- Terry Crowley, Tape: a declining language of Malakula (Vanuatu), ANU, collection « Pacific Linguistics », Canberra, 2006 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Du français crème.
Nom commun
modifierkem \kɛm˦\
- Crème; glace; sorbet; parfait.
Đánh kem
- Battre la crème
kem va ni
- Crème à la vanille
kem chanh
- Sorbet au citron
kem đánh mặt
- Crème de beauté
kem cà phê
- Le parfait au café
- Cirage.
kem đánh giày
- Cirage pour souliers
- (Désuet) Démon (attaché aux mânes d’un mort, suivant les superstitieux).
Synonymes
modifierPrononciation
modifierRéférences
modifier- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage