Voir aussi : Klar

AllemandModifier

ÉtymologieModifier

Du latin clarus.

Adjectif Modifier

Nature Terme
Positif klar
Comparatif klarer
Superlatif am klarsten
Déclinaisons

klar \klaːɐ̯\

  1. Clair.
    • Heute soll es klares Wetter geben.
      Aujourd'hui, le temps doit être clair.
  2. Évident.
    • Das Problem ist schon klar geworden.
      Le problème est devenu clair.
    • Als nach einigen Tagen klar wurde, dass niemand aus unserer Stadt hinausgelangen würde, kam man übrigens auf die Idee, sich zu fragen, ob nicht den vor der Epidemie Verreisten die Rückkehr gestattet werde. — (Albert Camus, traduit par Uli Aumüller, Die Pest, Rowohlt Verlag, 1997)
      Au bout de quelques jours d’ailleurs, quand il devint évident que personne ne parviendrait à sortir de notre ville, on eut l’idée de demander si le retour de ceux qui étaient partis avant l’épidémie pouvait être autorisé.

AntonymesModifier

DérivésModifier

Proverbes et phrases toutes faitesModifier

PrononciationModifier

DanoisModifier

ÉtymologieModifier

Du latin clarus.

Adjectif Modifier

klar \Prononciation ?\

  1. Clair, limpide, net.

SynonymesModifier

NorvégienModifier

ÉtymologieModifier

Du latin clarus.

Adjectif Modifier

Neutre Masculin
Féminin
Indéfini singulier klart klar
Singulier défini et pluriel klare klare

klar \Prononciation ?\

  1. Clair, transparent.
  2. Clair, peu foncé.
    • Løsningen hadde en klar blå farge.
      La solution avait une couleur bleu clair.
  3. Clair, pur, pas trouble.
  4. (Par extension) Clair, éclairci.
    • Himmelen er klar.
      Le ciel est clair.
  5. Rayonnant, radieux.
    • Klart solskinn.
      Soleil radieux.
  6. Prêt.
    • Laksen er klar.
      Le saumon est prêt.
  7. Prêt, sur le point de déclencher une action.
    • Klar, ferdig, gå!
      À vos marques, prêts, partez !
  8. Évident.

Verbe Modifier

å være klar \Prononciation ?\

  1. Être prêt à partir.

PolonaisModifier

ÉtymologieModifier

Du allemand klar (« clair »)[1].

Nom commun Modifier

klar \klar\ masculin inanimé

  1. Propre.
    • Zrobić klar, faire propre, faire place nette.

DérivésModifier

Apparentés étymologiquesModifier

Voir aussiModifier

  • klar sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)  

RéférencesModifier

  1. « klar », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927

SuédoisModifier

ÉtymologieModifier

Du latin clarus.

Adjectif Modifier

Déclinaison de klar Positif Comparatif Superlatif
Attributif Prédicatif
Singulier Indéfini Commun klar klarare klarast
Neutre klart
Défini Masculin klare klaraste
Autres klara klaraste
Pluriel klara klaraste klarast
 
Klart vatten. (2)

klar \Prononciation ?\

  1. Clair, transparent.
    • Klar som kristall.
      Clair comme du cristal.
  2. Rayonnant, radieux.
    • Klart solsken.
      Soleil radieux.
  3. Clair, pur, pas trouble.
    • Klar luft.
      Air pur.
    • Klar himmel.
      Ciel pur.
  4. (Par extension) Clair, éclairci.
    • Himmeln är klar.
      Le ciel est clair.
    • I ett nu blev himmeln klar.
      Le ciel s'éclaircit tout à coup.
  5. Clair, peu consistant, peu épais.
    • Klar soppa.
      Potage clair.
  6. Clair, net, aigu, en parlant de la voix et des sons.
    • Klart ljud.
      Son net.
    • Hon sjöng med klar röst.
      Elle a chanté avec une voix claire.
  7. (Sens figuré) Clair, simple, aisé à comprendre.
    • Klar stil.
      Style clair.
    • Klart svar.
      Réponse claire.
    • Lagen är klar härvidlag.
      La loi est claire sur ce point.
  8. (Sens figuré) Clair, intelligible.
    • Plötsligt stod allt klart för henne.
      D'un coup, tout est devenu clair pour elle.
  9. Clair, qui comprend aisément, en parlant de l'esprit.
    • Ett klart huvud.
      Un esprit clair.
    • Han är klar i huvudet.
      Elle a l'esprit clair.
  10. Clair, évident, manifeste.
    • Klart bevis.
      Preuve évidente.
    • Klar sanning.
      Vérité manifeste.
    • Klara skäl.
      Raisons évidentes.
  11. Prêt.
    • Maten är klar.
      Le repas est prêt.
  12. Prêt, sur le point de déclencher une action.
    • Är du klar? Vi ska gå nu.
      T'es prêt ? On y va.
    • Klara, färdiga, gå!
      À vos marques, prêts, partez !

SynonymesModifier

AntonymesModifier

DérivésModifier

PrononciationModifier

AnagrammesModifier

RéférencesModifier