Breton modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif modifier

Nature Forme
Positif klok
Comparatif klokocʼh
Superlatif klokañ
Exclamatif klokat
Mutation Forme
Non muté klok
Adoucissante glok

klok \ˈklɔkː\

  1. Parfait.

Dérivés modifier

Kotava modifier

Étymologie modifier

Racine inventée arbitrairement[1].

Nom commun modifier

klok \klɔk\ ou \klok\ (Indénombrable)

  1. Rêve(s), état onirique.
    • Jinaf klok tiyir irubara koe Antarktika do ekseem mu tandacku. — (vidéo, Luce Vergneaux, Antarktika Is Qaanaaq, 2019)
      Mon rêve était d’habiter en Antarctique avec des provisions pour une demi année.

Dérivés modifier

Prononciation modifier

  • France : écouter « klok [klok] »

Références modifier

  • « klok », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

Néerlandais modifier

Étymologie modifier

Du moyen néerlandais klocke. apparenté à l’allemand Glocke, à l’ancien français cloque, à l’anglais clock, au breton kloc'h, au féroïen klokka, au latin clocca, au suédois klocka.

Nom commun modifier

Nombre Singulier Pluriel
Nom klok klokken
Diminutif klokje klokjes

klok \Prononciation ?\ féminin/masculin

  1. Horloge, pendule.
    • de klok hangt tegen de muur
      la pendule pend au mur
    • de biologische klok
      l’horloge biologique
    • tegen de klok in
      sens de rotation inverse d’horloge
    • een digitale klok
      une horloge numérique
  2. Cloche.
    • (Sens figuré) iets aan de grote klok hangen
      crier quelque chose sur les toits, claironner quelque chose
  3. (Informatique) Rythmeur.

Taux de reconnaissance modifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 100,0 % des Flamands,
  • 100,0 % des Néerlandais.

Prononciation modifier

  • Pays-Bas : écouter « klok [klɔk] »
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « klok [Prononciation ?] »

Anagrammes modifier

Références modifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]

Polonais modifier

Étymologie modifier

Du russe клок, klok (« lambeau, reste »)[1] que Vasmer[2] apparente à kłak (« touffe, lambeau »), au tchèque kluk (« garçon »), klk (« villosité »).

Nom commun modifier

klok \Prononciation ?\ masculin inanimé

  1. (Désuet) Lambeau, ce qui reste.

Références modifier

  1. « klok », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
  2. Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, Winter, Heidelberg 1953–1958 ; traduit en russe : Этимологический словарь русского языка, Progress, Moscou, 1964–1973

Suédois modifier

Étymologie modifier

Apparenté à klug en allemand.

Adjectif modifier

Déclinaison de klok Positif Comparatif Superlatif
Attributif Prédicatif
Singulier Indéfini Commun klok klokare klokast
Neutre klokt
Défini Masculin kloke klokaste
Autres kloka klokaste
Pluriel kloka klokaste klokast

klok \kluːk\

  1. Sage, avisé.
    • Det sägs att gamla människor ofta är kloka.
      Il est dit que les vieux hommes sont souvent sages.
    • Det var ett klokt beslut att inte hoppa ut genom fönstret.
      C’était une sage décision de ne pas sauter par la fenêtre.

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Apparentés étymologiques modifier

Prononciation modifier

  • Suède : écouter « klok [kluːk] »