Voir aussi : k’oop

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

koop \Prononciation ?\

  1. Achat.

koop \Prononciation ?\

  1. Acheter, acquérir.

Synonymes

modifier

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
À comparer à l’allemand Kauf de même sens.

Nom commun

modifier
Nombre Singulier Pluriel
Nom koop kopen
Diminutif koopje koopjes

koop \ko:p\ masculin

  1. Achat, emplette, acquisition.
    • koop en verkoop
      achat et vente
    • koop bij de hoop
      achat en bloc
    • te koop (zijn, staan)
      (être) à vendre, <en magasin> (être) en vente
    • te koop aanbieden
      mettre en vente
    • dat boek is in de boekhandel niet meer te koop
      on ne trouve plus ce livre en librairie
    • koop op proef
      achat à l'essai
    • (Sens figuré) weten wat er in de wereld te koop is
      savoir ce qui se passe dans le monde
    • (Sens figuré) vriendschap is niet te koop
      l’amitié ne s’achète pas
  2. Marché, affaire.
    • een koop sluiten
      conclure un marché

Synonymes

modifier

Dérivés

modifier

Forme de verbe

modifier

koop \ko:p\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de kopen.
  2. Impératif de kopen.

Taux de reconnaissance

modifier
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,2 % des Flamands,
  • 100,0 % des Néerlandais.

Prononciation

modifier
  • (Région à préciser) : écouter « koop [ko:p] »

Références

modifier
  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]