Espéranto modifier

Étymologie modifier

(Date à préciser) Composé des racines kor (« cœur ») et amik (« ami ») et de la finale -o (substantif).

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif koramiko
\ko.ra.ˈmi.ko\
koramikoj
\ko.ra.ˈmi.koj\
Accusatif koramikon
\ko.ra.ˈmi.kon\
koramikojn
\ko.ra.ˈmi.kojn\

koramiko \ko.ra.ˈmi.ko\ (pour une femme, on dit : koramikino)

  1. Petit ami, petit copain.

Apparentés étymologiques modifier

→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine kor  . Racine:espéranto/kor/dérivés

→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine amik  .

Prononciation modifier

  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « koramiko [Prononciation ?] »
  • (Région à préciser) : écouter « koramiko [Prononciation ?] »
  • Białystok (Pologne) : écouter « koramiko [Prononciation ?] » (bon niveau)

Voir aussi modifier

  • koramiko sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)  

Références modifier

Bibliographie modifier