Espéranto modifier

Étymologie modifier

Composé de la racine korespond (« correspondre »), du suffixe -ad- (« répétition (v), action (n) ») et de la finale -o (substantif).

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif korespondado
\ko.res.pon.ˈda.do\
korespondadoj
\ko.res.pon.ˈda.doj\
Accusatif korespondadon
\ko.res.pon.ˈda.don\
korespondadojn
\ko.res.pon.ˈda.dojn\
voir le modèle

korespondado \ko.res.pon.ˈda.do\    composition de racines de l’Antaŭparolo

  1. Correspondance.
    • (Antaŭparolo) sed en korespondado kun personoj nekonataj estas bone ĉiam peni uzadi nur vortojn el la « Fundamento »
      mais dans une correspondance avec des persoones inconnues, il est bon de toujours s’efforcer d’utiliser durablement seulement des mots de la « Fundamento »

Apparentés étymologiques modifier

Notes modifier

Le présent mot concerne une science ou un concept ou une matière ou tout élément normalement non numérable. Les formes plurielles sont indiquées ici à titre indicatif, et n’ont de sens que si l’on entend le mot dans le sens d’une comparaison de l’état distinct dudit concept en fonction de l’époque ou du lieu où il est observé ou de différents types de matière. Dans le cas d’éléments chimiques, le pluriel suppose que l’on parle d’atomes dudit élément.

Prononciation modifier

  • Toulouse (France) : écouter « korespondado [Prononciation ?] » (bon niveau)

Références modifier

Bibliographie modifier