korkado
Espéranto modifier
Étymologie modifier
- Composé de la racine kork (« bouchon »), du suffixe -ad- (« répétition (v), action (n) ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | korkado \kor.ˈka.do\ |
korkadoj \kor.ˈka.doj\ |
Accusatif | korkadon \kor.ˈka.don\ |
korkadojn \kor.ˈka.dojn\ |
korkado \kor.ˈka.do\
Antonymes modifier
- malkorkado : débouchage (enlever un bouchon de liège)
Apparentés étymologiques modifier
Académiques:
- korko : liège, bouchon de liège
- korktirilo ( composition de racines de l’ekzercaro §34) : tire-bouchon
Autre:
- korki : boucher (avec un bouchon en liège)
- korktirilo ( composition de racines de l’ekzercaro §34) : tire-bouchon
Hyperonymes modifier
- ŝtopado : bouchage (en général)
- ŝtopfermado : bouchage (fermeture par un bouchon)
Prononciation modifier
- France (Toulouse) : écouter « korkado [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
- korko sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références modifier
Bibliographie modifier
- korkado sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- korko sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "kork-", "-ad-, "-o" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).