Polonais modifier

Étymologie modifier

Du latin corpus (« corps »).

Nom commun modifier

korpus \kɔrpus\ masculin inanimé

  1. Corps.
  2. (Militaire) Corps d’armée.
  3. (Linguistique) Corpus.
    • Korpus języka polskiego liczy kilkadziesiąt milionów słów.
      Le corpus de la langue polonaise atteint quelque millions de mots.

Dérivés modifier

Prononciation modifier

  • Pologne : écouter « korpus [kɔrpus] »

Voir aussi modifier

  • korpus sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)  

Same du Nord modifier

Étymologie modifier

Du latin corpus.

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif korpus korpusat
Accusatif
Génitif
korpusa korpusiid
Illatif korpusii korpusiidda
Locatif korpusis korpusiin
Comitatif korpusiin korpusiiguin
Essif korpusin
Avec suffixes
possessifs
Singulier Duel Pluriel
1re personne korpusan korpuseame korpuseamet
2e personne korpusat korpuseatte korpuseattet
3e personne korpusis korpuseaskka korpuseaset

korpus /ˈkorpus/

  1. Corpus.
    • Čoavddasátni lea korpus. — (skuvla.info)
      Le mot clef est corpus.

Slovène modifier

Étymologie modifier

Du latin corpus.

Nom commun modifier

Cas Singulier Duel Pluriel
Nominatif korpus korpusa korpusi
Accusatif korpus korpusa korpuse
Génitif korpusa korpusov korpusov
Datif korpusu korpusoma korpusom
Instrumental korpusom korpusoma korpusi
Locatif korpusu korpusih korpusih

korpus \Prononciation ?\ masculin inanimé

  1. Corps.

Tchèque modifier

Étymologie modifier

Du latin corpus.

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif korpus korpusy
Génitif korpusu korpusů
Datif korpusu korpusům
Accusatif korpus korpusy
Vocatif korpuse korpusy
Locatif korpusu korpusech
Instrumental korpusem korpusy

korpus \Prononciation ?\ masculin inanimé

  1. (Linguistique) Corpus.

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Voir aussi modifier

  • korpus sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)  

Références modifier