koskea
Finnois modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en finnois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe modifier
koskea \ˈkos.ke.ɑʔ\
- Toucher (objet partitif).
- Koskenko jalkaasi?
- Je te touche la jambe ?
- Kosket kiveä. Koske minua.
- Tu touches une pierre. Touche-moi.
- Koskenko jalkaasi?
- Toucher, faire du mal (objet inessif).
- Älä koske minuun.
- Ne me touche pas.
- Älä koske minuun.
- (Impersonnel) Faire mal, heurter, irriter, avoir de la peine (objet inessif).
- Koskeeko jalkaasi?
- Tu as mal à la jambe ?
- Koskeeko jalkaasi?
- Concerner (objet partitif), nuire (objet inessif).
- Ketä tämä käsky koskee?
- Qui cet ordre concerne t’il ?
- Ketä tämä käsky koskee?
Dérivés modifier
- (nom) kosketin, kosketus, koskeminen
- (verbe) fréquentatif kosketella, court koskettaa