kyenbé
Créole guadeloupéen modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe modifier
kyenbé \Prononciation ?\
- Tenir, garder fermement dans la main ou dans les mains.
Fò pa ou filé kouto avan ou kyenbé kabrit.
— (Proverbe créole.)- « Il ne faut pas vendre la peau de l’ours avant de l’avoir tué », littéralement « Il ne faut pas donner le couteau avant de tenir la chèvre ».
- (Sport) Ne pas céder face aux attaques adverses.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes orthographiques modifier
Dérivés modifier
- kyenbé ké, kyenbé kò (« casse-croute »)
- kyenbé kò (« résister aux attaques adverses »)
- kyenbé kyé (« bon courage »)
- kyenbé rèd (« tenir bon »)
- kyenbé woch (« poser un lapin »)
Références modifier
- Expressions sur ti-kamo.com.