laborantin
Français modifier
Étymologie modifier
- (Années 1930) Dérivation régressive de laborantine sans suffixe -ine[1].
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
laborantin | laborantins |
\la.bo.ʁɑ̃.tɛ̃\ |
laborantin \la.bo.ʁɑ̃.tɛ̃\ masculin (pour une femme, on dit : laborantine)
- Homme qui travaille dans un laboratoire, remplissant des fonctions d’aides, d’auxiliaire, d’assistance.
- L’atroce peine de Louis et son état second, dus conjointement aux fièvres de ses exaltations nouvelles et aux psychoanaleptiques qu’il ingurgite, offrent au laborantin un spectacle pénible. — (Robert Darvel, L’Homme qui traversa la Terre, Les Moutons électriques, 2016, page 47.)
Traductions modifier
- Allemand : Laborant (de) masculin, Chemielaborant (de) masculin
- Anglais : laboratory technician (en), lab tech (en), lab assistant (en)
- Espagnol : ayudante de laboratorio (es) masculin, técnico de laboratorio (es) masculin, auxiliar de laboratorio (es) masculin
- Français cadien : (Canada) technicien de laboratoire (*), (Canada) technologiste médical (*) masculin
- Italien : laboratorista (it) masculin et féminin identiques, laborantina (it) féminin (Suisse)
- Norvégien : laborant (no)
- Suédois : laborant (sv)
Prononciation modifier
- La prononciation \la.bo.ʁɑ̃.tɛ̃\ rime avec les mots qui finissent en \tɛ̃\.
- France (Vosges) : écouter « laborantin [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « laborantin [Prononciation ?] »
Références modifier
- ↑ « laborantin », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage