lamprospize
Français modifier
Étymologie modifier
- (XXIe siècle) Du grec ancien, composé de λαμπρός, lamprós (« brillant ») et σπίζα, spíza (« pinson »)[1], par allusion au patron pie très frappant du mâle.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
lamprospize | lamprospizes |
\lɑ̃.pʁɔ.spiz\ |
lamprospize \lɑ̃.pʁɔ.spiz\ masculin
- (Ornithologie) Genre monospécifique de petit passereau de la famille des mitrospingidés, à bec rouge et dont le patron noir et blanc du plumage est très distinctif, que l'on retrouve en bandes mixtes dans la forêt tropicale amazonienne.
Le lamprospize était jusqu'à tout récemment (2013) considéré comme faisant partie de la famille des thraupidés, mais une étude phylogénétique moléculaire a démontré qu'il formait avec les mitrospins une famille distincte, i.e. celle des mitrospingidés.
Notes modifier
En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple : Homme moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.
Synonymes modifier
- tangara (désuet dans cette acception)
Hyponymes modifier
Traductions modifier
- Conventions internationales : Lamprospiza (wikispecies)
- Anglais : red-billed pied tanager (en)
Voir aussi modifier
- Lamprospiza sur l’encyclopédie Wikipédia
Références modifier
- lamprospize à Oiseaux.net
- ↑ Jolding, James A., Helm's Dictionary of Scientific Bird Names, Christopher Helm, London, 2010