laurogeita bederatzi
Basque modifier
Étymologie modifier
- Composé de laurogei, eta et bederatzi.
- laurogei (« quatre-vingt »), eta (« et ») et bederatzi (« neuf »).
- quatre-vingt et neuf.
- laurogei (« quatre-vingt »), eta (« et ») et bederatzi (« neuf »).
Adjectif numéral modifier
laurogeita bederatzi \lauroɡei.´tabedeɾats̻i\
- Quatre-vingt-neuf, huitante-neuf (89).
Locution nominale modifier
laurogeita bederatzi \lauroɡei.´tabedeɾats̻i\
- Quatre-vingt-neuf, huitante-neuf (89).
Précédé de 88. laurogeita zortzi |
Nombres en basque | Suivi de 90. laurogeita hamar |
---|
Prononciation modifier
- Espagne (Saint-Sébastien) : écouter « laurogeita bederatzi [Prononciation ?] »