lazar
Espagnol modifier
Étymologie modifier
Verbe modifier
lazar \laˈθaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)
- Attraper ou lier avec un lasso.
Apparentés étymologiques modifier
Prononciation modifier
- Madrid : \laˈθaɾ\
- Mexico, Bogota : \l(a)ˈsaɾ\
- Santiago du Chili, Caracas : \laˈsaɾ\
Références modifier
Slovène modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | lazar | lazarja | lazarji |
Accusatif | lazarja | lazarja | lazarje |
Génitif | lazarja | lazarjev | lazarjev |
Datif | lazarju | lazarjema | lazarjem |
Instrumental | lazarjem | lazarjema | lazarji |
Locatif | lazarju | lazarjih | lazarjih |
lazar \Prononciation ?\ masculin animé
Tchèque modifier
Étymologie modifier
- De Lazar.
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | lazar | lazaři |
Génitif | lazara | lazarů |
Datif | lazarovi ou lazaru |
lazarům |
Accusatif | lazara | lazary |
Vocatif | lazare | lazaři |
Locatif | lazarovi ou lazaru |
lazarech |
Instrumental | lazarem | lazary |
lazar \Prononciation ?\ masculin animé
- Infirme, invalide.
- Nemocnice jsou plné válečných lazarů.
- Les hôpitaux sont pleins de d’invalides de guerre.
- Nemocnice jsou plné válečných lazarů.
Synonymes modifier
Apparentés étymologiques modifier
- lazaret (« hôpital de campagne »)
Références modifier
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage