le temps de tuer un âne à coups de figues

Français modifier

Étymologie modifier

(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Locution-phrase modifier

le temps de tuer un âne à coups de figues \lə tɑ̃ də ty.e ɛ̃ a.n‿a ku də fiɡ\ invariable

  1. Action qui prend beaucoup de temps.
    • Que le diable cornu me pende si je ne passe point mon temps à les surveiller ! Avec ces fainéants toujours prêts à chopiner, on aurait bien le temps de tuer un âne à coups de figues ! — (Lorette Gimenez, Le Murmurateur, Librinova, 2021)

Traductions modifier

Prononciation modifier

  • Aude (France) : écouter « le temps de tuer un âne à coups de figues [Prononciation ?] »
  • Somain (France) : écouter « le temps de tuer un âne à coups de figues [Prononciation ?] »