Breton modifier

Étymologie modifier

(Nom commun 1) :

Du vieux breton legh, leg.
Du moyen breton lech[1].
À comparer avec les composés bronlech « angoisse, anxiété » en gallois et brollach « seins » en irlandais.[1]
Apparenté au synonyme vieilli le « lieu » conservé dans les composés tels que dornle « garde dʼépée », mable « matrice », etc.
Issu dʼun celtique *lexso, dʼun *legʰ-s-. Voir le.

(Nom commun 2 et nom commun 3) :

À comparer avec les mots llech en gallois, legh en cornique, leac en irlandais, licca en gaulois (sens identique).
Issu du celtique *φlikkā, qui remonte à lʼindo-européen *plk-eh₂, comparable au vieux norrois flá « terrasse rocheuse » et letton pláka « basse terre, plaine ».[2]
Présent dans les noms de lieux : Rocʼh al leacʼh (Ouessant), Ploulecʼh, etc.

Nom commun 1 modifier

Singulier Pluriel
lecʼh lecʼhioù

lecʼh \ˈlɛːx\ masculin

  1. Endroit, lieu.
  2. Position (place où se trouve quelqu'un ou quelque chose).

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Nom commun 2 modifier

Singulier Pluriel 1 Pluriel 2
lecʼh lecʼhioù lecʼhi

lecʼh \ˈlɛːx\ féminin

  1. Roche ou pierre plate.
  2. (Par extension) Mégalithe, surtout dolmen.

Variantes modifier

Synonymes modifier

Nom commun 3 modifier

lecʼh \ˈlɛːx\ féminin

  1. Rachitisme.

Synonymes modifier

Références modifier

  • [1] : Peter Schrijver, Studies in British Celtic Historical Phonology, Amsterdam, Rodopi, 1995, p. 308.
  • [2] : Ranko Matasović, Etymological Dictionary of Proto-Celtic, Leyde, Brill, 2009, p. 134.
  1. Jehan LagadeucCatholicon, Tréguier, 1499