Catalan modifier

Étymologie modifier

Du latin libare (« entamer, goûter ; faire des libations »).

Verbe modifier

libar \li.ˈba\, \li.ˈbaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Sucer.
  2. Boire.
  3. (Zoologie) Butiner.

Prononciation modifier

Espagnol modifier

Étymologie modifier

Du latin libare (« entamer, goûter ; faire des libations »).

Verbe modifier

libar \li.ˈbaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Sucer.
  2. Boire.
  3. (Zoologie) Butiner.

Portugais modifier

Étymologie modifier

Du latin libare (« entamer, goûter ; faire des libations »).

Verbe modifier

libar \li.bˈaɾ\ (Lisbonne) \li.bˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Sucer.
  2. Boire.

Notes modifier

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Prononciation modifier

Références modifier

Same du Nord modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif libar lihparat
Accusatif
Génitif
lihpara lihpariid
Illatif lihparii lihpariidda
Locatif lihparis lihpariin
Comitatif lihpariin lihpariiguin
Essif libarin
Avec suffixes
possessifs
Singulier Duel Pluriel
1re personne lihparan lihpareame lihpareamet
2e personne lihparat lihpareatte lihpareattet
3e personne lihparis lihpareaskka lihpareaset

libar /ˈlibɑr/

  1. Chiffon, lambeau.
  2. Torchon.
  3. Couche pour bébés.
    • Okta mánná geavaha 1800 lihpara jagis. — (yle.fi)
      Un enfant utilise 1800 couches pour bébés par an.

Synonymes modifier

Lambeau :

Forme de verbe modifier

libar /ˈlibɑr/

  1. Thème négatif au présent de l’indicatif de libardit.
  2. Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif de libardit.
  3. Thème négatif au présent de l’impératif de libardit.