Voir aussi : MAL, Mal, mal, màl, mâl, mäl, måL, mål, m̄al, Mal., mal-, -mal

FéroïenModifier

ÉtymologieModifier

(nom 1) Du vieux norrois, du proto-germanique *maþla-.
(nom 2) Du vieux norrois, du proto-germanique *mēlo-.

Nom commun 1 Modifier

Type Singulier Pluriel
Cas Indéfini Défini Indéfini Défini
Nominatif mál málið mál málini
Accusatif mál málið mál málini
Datif máli málinu málum málunum
Génitif máls málins mála málanna

mál \ˈmɔal\ neutre

  1. (Linguistique) Parole (capacité des êtres humains à parler).
    • missa málið : devenir muet.
    • vera tungur fyri málinum : avoir des difficultés pour parler.
    • fáa málið aftur fyri seg : retrouver la parole.
  2. (Linguistique) Langue, langage.
    • bókmentir og mál : littérature et langue.
    • føroyskt mál : la langue féroïenne.
    • Í dag eru fýra mál at læra í fólkaskúlanum: føroyskt, danskt, enskt og týskt. : De nos jours, quatre langues sont étudiées à l’école : le féroïen, le danois, l’anglais et l’allemand.
  3. Voix.
  4. Discours, conversation.
    • bera nakað upp á mál(i) við ein : apporter de nouveaux éléments à une conversation.
    • hava á máli : vouloir dire ce qu’on a sur le cœur.
    • tað verður ofta havt á máli : cela a été déjà dit plusieurs fois.
    • teim var ymist á máli um hetta : ils continuaient à être en désaccord.
    • taka til máls : prendre la parole.
  5. Question, thème.
    • málið varð uppklárað eftir nærri kanningar : L’affaire fut éclaircie après de nouvelles enquêtes.

SynonymesModifier

DérivésModifier

Nom commun 2Modifier

Type Singulier Pluriel
Cas Indéfini Défini Indéfini Défini
Nominatif mál málið mál málini
Accusatif mál málið mál málini
Datif máli málinu málum málunum
Génitif máls málins mála málanna

mál \ˈmɔal\ neutre

  1. Mesure.
  2. (Sport) But, cages.
    • Mál! : But !
  3. But, fin.

SynonymesModifier

DérivésModifier

IslandaisModifier

ÉtymologieModifier

(nom 1) Du vieux norrois, du proto-germanique *maþla-.
(nom 2) Du vieux norrois, du proto-germanique *mēlo-.

Nom commun 1 Modifier

Type Singulier Pluriel
Cas Indéfini Défini Indéfini Défini
Nominatif mál málið mál málin
Accusatif mál málið mál málin
Datif máli málinu málum málunum
Génitif máls málsins mála málanna

mál \mauːl\ neutre

  1. (Linguistique) Langue, langage.
  2. Discours.
  3. Discussion.
  4. Entretien, conversation.
  5. Parole.

SynonymesModifier

DérivésModifier

Nom commun 2Modifier

Type Singulier Pluriel
Cas Indéfini Défini Indéfini Défini
Nominatif mál málið mál málin
Accusatif mál málið mál málin
Datif máli málinu málum málunum
Génitif máls málsins mála málanna

mál \mauːl\ neutre

  1. Mesure.
  2. Moment (approprié pour faire quelque chose).
    • Er ekki mál að fara? : Est-ce que c’est le moment de partir ?

SynonymesModifier

Vieux norroisModifier

ÉtymologieModifier

(nom 1) Du proto-germanique *maþla-, d’où sont venus le vieux saxon mahal et le gotique 𐌼𐌰𐌸𐌻 maþl.
(nom 2) Du proto-germanique *mēlo-, d’où sont venus l’anglo-saxon mǣl (anglais meal), le vieux frison mēl, le vieux haut-allemand māl (allemand Mahl et Mal) et le gotique 𐌼𐌴𐌻 mēl (« temps, heure »).
(nom 3) De la même origine que le vieux saxon māl et le gotique 𐌼𐌴𐌻 mēl, utilisé par Ulfilas pour traduire les mots du grec ancien γραφή graphḗ et γράμμα gramma. À rapprocher du gotique 𐌼𐌰𐌻𐌾𐌰𐌽 maljan, traduction de γράφω (« j’écris, je dessine »), et de l’allemand mahlen (« peindre »).

Nom commun 1 Modifier

mál \Prononciation ?\ neutre

  1. Langue, langage.
  2. Discours.
  3. Question, affaire.
  4. Cause (juridique).

Nom commun 2Modifier

mál \Prononciation ?\ neutre

  1. Mesure.
  2. Temps.
  3. Repas, moment du repas.

Nom commun 3Modifier

mál \Prononciation ?\ neutre

  1. (Bijouterie) Travail d’art d’incrustation dans du métal, en particulier dans des armes.

Dérivés dans d’autres languesModifier

  • Danois : mål
  • Féroïen : mál
  • Islandais : mál
  • Norvégien : mål
  • Suédois : mål

TchèqueModifier

Forme de nom commun Modifier

mál \Prononciation ?\

  1. Génitif pluriel de málo.

TsolyániModifier

Particule Modifier

mál \mɑl\

  1. Particule utilisée pour former certains indicateurs d’aspect temporel.

ComposésModifier