méliphage à pendeloques

FrançaisModifier

ÉtymologieModifier

 Composé de méliphage et de pendeloque, à cause des caroncules qui pendent de chaque côté du bec.

Locution nominale Modifier

Singulier Pluriel
méliphage à pendeloques méliphages à pendeloques
\me.li.fa.ʒ‿a pɑ̃d.lɔk\
 
Un méliphage à pendeloques

méliphage à pendeloques \me.li.fa.ʒ‿a pɑ̃d.lɔk\ masculin

  1. (Ornithologie) Espèce de passereau endémique de la Tasmanie et de King Island, en Australie, le plus grand des méliphages.
    • Les Méliphages à pendeloques consomment surtout du nectar d'eucalyptus et de banksia. Ils ingurgitent aussi des arthropodes (insectes et araignées) ainsi que des graines. — (Daniel Le Dantec, Méliphage à pendeloques, oiseaux.net, 19 février 2016)
    • Tandis que nous narguent deux des plus beaux endémiques juste au dessus des filets, le Méliphage à pendeloques, et les Perruches à ventre jaune… — (Annelaure & Max, Tasmanie, centre et nord, paris-darwin-tavaritch.over-blog.com, 4 mai 2011)

NotesModifier

  • En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple : Homme moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
    Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.

HyperonymesModifier

(simplifié)

TraductionsModifier

Voir aussiModifier