méliphage d’Ovalau
Français modifier
Étymologie modifier
Locution nominale modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
méliphage d’Ovalau | méliphages d’Ovalau |
\me.li.faʒ d‿o.va.la.u\ |
méliphage d’Ovalau \me.li.faʒ d‿o.va.la.u\ masculin
- (Ornithologie) Espèce de passereau à caroncules de certaines îles Fidji : Viti Levu, Ovalau...
Avant 2014, le méliphage d’Ovalau n’était considéré que comme une sous-espèce du méliphage foulehaio.
Notes modifier
- En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple : Homme moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.
Hyperonymes modifier
(simplifié)
- oiseau (Aves)
- passereau, passériforme (Passeriformes)
- méliphagidé (Meliphagidae)
- passereau, passériforme (Passeriformes)
Traductions modifier
- Conventions internationales : Foulehaio procerior (wikispecies)
- Allemand : Westfidschi-Honigfresser (de) masculin
- Anglais : western wattled-honeyeater (en)
- Espagnol : mielero carunculado de Viti Levu (es) masculin
- Japonais : ニシニクダレミツスイ (ja) nishinikudaremitsusui
- Néerlandais : kikauhoningeter (nl)
- Polonais : atolowiec czarnowąsy (pl)
- Slovaque : medárik podlhovastý (sk)
- Suédois : sydlig flikhonungsfågel (sv)