mêlé
Français modifier
Étymologie modifier
- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | mêlé \me.le\ ou \mɛ.le\
|
mêlés \me.le\ ou \mɛ.le\ |
Féminin | mêlée \me.le\ ou \mɛ.le\ |
mêlées \me.le\ ou \mɛ.le\ |
mêlé \mɛ.le\
- Mélangé, entremêlé, embrouillé, désordonné.
- Il y a des familles fermées, imperméables, des frères et des sœurs qui ont eu des enfances si mêlées qu’ils n’ont jamais pu les désemmailler. — (André Maurois, Sentiments & coutumes, 1934, page 73)
- (Sens figuré)
- Être tout mêlé : Être confus, désemparé.
- Elle ne savait rien, se sentait perdue, toute mêlée, comme elle disait quand elle était petite. — (Georges Simenon, Marie qui louche, Première partie, ch. 3, Presses de la Cité, Paris, 1952)
Dérivés modifier
- avoir les dents mêlées
- mêlé-cass
- mêlé-cassis
- raie mêlée (raie bâtarde)
- sang-mêlé
Traductions modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe mêler | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) mêlé | |
mêlé \mɛ.le\
- Participe passé masculin singulier de mêler.
- La Belgique, cette province naturelle de France, cette frontière d’amour, que dans les premiers étonnemens de notre Révolution l’Angleterre même nous eût laissé prendre, qui ne demandait pas mieux que de se déhollandiser et de rentrer dans la grande famille, qui pendant vingt ans avait mêlé son sang au nôtre dans nos victoires, comme notre sœur la Pologne, comme notre sœur l’Italie, la Belgique qui avait chassé son roi comme nous le nôtre, pour mieux prouver sa parenté patriotique, la Belgique qui se faisait France, qu’est-elle devenue ! — (Louis Belmontet, Observations d'un patriote sur la brochure de M. de Châteaubriand, au sujet du bannissement des Bourbons, 1831)
Prononciation modifier
- France (Nancy) : écouter « mêlé [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes