ma Doué
Français modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
- Mots bretons signifiant "mon Dieu".
Locution interjective modifier
ma Doué ! \ma dwe\
- Mon Dieu : exprime la surprise ou l’émotion.
- — Ma Doué ! Mon doux Jésus ! Ma Doué !… C’est-y ben vous ? au moins ! Ma Doué ! — (Maurice Constantn-Weyer, Un homme se penche sur son passé, 1928, réédition Nelson, page 163)
- Les mâles, dans l’affaire, sont touchants de gaucherie, et les filles, inquiétantes, à force d’être femmes. Rouées jusqu’au bout des cils. Ma Doué ! et à quinze ans ! Les petites filles devraient bien donner des leçons de tactique aux diplomates. — (Samivel, L’amateur d’abîmes, 1940, réédition Le Livre de Poche, page 180)
- Ma doué, ce typhon cyclonesque ! — (Frédéric Dard, Les vacances de Bérurier, Fleuve noir, Paris, 1969)