mange
Français modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe manger | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je mange |
il/elle/on mange | ||
Subjonctif | Présent | que je mange |
qu’il/elle/on mange | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) mange |
mange \mɑ̃ʒ\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de manger.
- Je ne me restreins pas ou pas souvent, et j’ai bien conscience d’être gros parce que je mange beaucoup. — (Gérard Apfeldorfer, Maigrir, c’est dans la tête, 2009)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de manger.
- J’aime l’odeur du chou dans les maisons, le porc qu’on mange sur les toiles cirées, les « galettes-saucisses » enveloppées de papier sulfurisé. — (Dorothée Letessier, Le voyage à Paimpol, 1980, Le Seuil, page 26)
- Elle s’appelle Ulva lactoca ‘Compos’, dit le lieutenant Lequentrec avec assurance. Une variété de laitue de mer. Mais contrairement à l’Ulva lactoca tout court, elle ne se mange pas, et on se demande dans ce cas ce qu’elle faisait dans sa bouche. — (Stéphanie Benson, Le diable en vert, 2002, chapitre 15)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de manger.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de manger.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de manger.
- Te mange pas les sangs, beauseigne, je vais te le ramener ton fiancé. — (Charles Exbrayat, La Désirade, Albin Michel, 1985, première partie, chapitre 2)
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
- à défaut de grives on mange des merles
- ça mange pas de pain
- ça ne mange pas de pain
- ça ne mange pas de pain, ça ne boit pas de vin
- faute de grives on mange des merles (faute de ce que l’on désire, il faut se contenter de ce que l’on a)
- la vengeance est un plat qui se mange froid
- la vengeance se mange froide
- qui se fait brebis, le loup le mange
Prononciation modifier
- France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « mange [Prononciation ?] »
- France (Cesseras) : écouter « mange [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
Anglais modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
Indénombrable |
---|
mange \meɪndʒ\ |
mange \meɪndʒ\
- (Indénombrable) (Médecine) Gale.
Prononciation modifier
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « mange [Prononciation ?] »
Danois modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif modifier
mange \Prononciation ?\
Prononciation modifier
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Danemark : écouter « mange [Prononciation ?] »
Francoprovençal modifier
Étymologie modifier
- (Nom commun féminin) Du latin manica (« manche d’un vêtement »).
- (Nom commun masculin) Du latin manicus (« manche, poignée »).
Nom commun 1 modifier
mange \ˈman.d͡ʒə\ féminin
Notes modifier
Forme du francoprovençal de Faeto, dans les Pouilles.
Variantes modifier
Piémont
- mòndzë (francoprovençal de Novalaise, Val Cenischia)
Pouilles
- mance (francoprovençal de Faeto)
Nom commun 2 modifier
mange \ˈman.d͡ʒə\ masculin
Variantes modifier
Savoie
- ma͟nzho (savoyard de l’Albanais, Alex, Bellevaux, Les Clefs, Cordon, Hauteville-Savoie, Leschaux, Saxel, La Table, Les Villards-sur-Thônes)
- ma͟nzdo (savoyard de Beaufort, Villard-sur-Doron)
- ma͟nzo (savoyard de Conflans, La Giettaz, Tignes)
- mi͟nsho (savoyard d’Arvillard)
- mi͟nzho (savoyard d’Arvillard)
Pouilles
- mance (francoprovençal de Faeto)
Références modifier
Norvégien modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe modifier
mange \Prononciation ?\
Positif | Comparatif | Superlatif |
---|---|---|
mange | flere | flest |
Notes modifier
- Mange (« beaucoup ») devant un nom pluriel, sinon c’est mye. Superlatif : de fleste, « la plupart ».
Prononciation modifier
- Bærum (Norvège) : écouter « mange [Prononciation ?] »
Same du Nord modifier
Forme de pronom indéfini modifier
mange /ˈmɑnɡe/
Variantes modifier
Accusatif :