maza
Français modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe mazer | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on maza | ||
maza \ma.za\
- Troisième personne du singulier du passé simple de mazer.
Anagrammes modifier
Espagnol modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
maza | mazas |
maza \ˈma.θa\ féminin
- Masse.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Armement) Masse d’armes.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe mazar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) maza | ||
Impératif | Présent | (tú) maza |
maza \ˈma.θa\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de mazar.
- Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de mazar.
Prononciation modifier
- Madrid : \ˈma.θa\
- Mexico, Bogota : \ˈma.s(a)\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈma.sa\
- Venezuela : écouter « maza [ˈma.sa] »
Voir aussi modifier
- maza sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références modifier
Haoussa modifier
Forme de nom commun modifier
maza \Prononciation ?\
- Pluriel de miji.
Forme d’adjectif modifier
maza \Prononciation ?\
- Pluriel de namiji.
Kikongo modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
maza classe 6
Kituba modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
maza \Prononciation ?\ pluriel
- Eau.
Variantes modifier
Références modifier
- Deborah L. Buchanan, The Munukutuba Noun Class System, Journal of West African Languages, page 85, 1997
Kotava modifier
Étymologie modifier
- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun modifier
maza \ˈmaza\
- Bulletin, rapport.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation modifier
- France : écouter « maza [ˈmaza] »
Anagrammes modifier
Références modifier
- « maza », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.